Others just said what they crammed. |
Другие же просто повторяют то, что они зазубрили. |
Probably just curious or slacking off work, but... |
Может, это просто любопытство, или он так отлынивает от работы, но... |
Not the engagement, just the party. |
Не помолвку, а просто вечеринку в честь нее. |
But sometimes just to be around her family. |
Но иногда это что-то... это просто побыть рядом со своей семьей. |
I just love the city on Saturday mornings. |
Как я люблю этот город в субботу, просто кайф. |
You just can't do it. |
Ты, просто, не можешь так поступить. |
You're just feeling hurt and rejected Since dad left. |
Просто тебе одиноко, ты чувствуешь себя брошенной с тех пор, как ушел отец. |
We just had something each other wanted. |
Мы просто дали друг другу то, в чём нуждались. |
Honestly I'm just happy there is a model U.N. |
Честно говоря, я просто рада, что появилась модель Объединённых Наций. |
I can't just let go. |
Я не могу просто пустить все на самотёк. |
They just have nowhere to drink without being judged. |
Просто нет места, где они могли бы пить без осуждения. |
Ollie and I just had a little motorcycle mishap. |
У нас с Олли просто была маленькая неудачная поездка на мотоцикле. |
Maybe you just like having those people down there worship you. |
Возможно, тебе просто нравится тот факт, что там внизу есть люди, которые тебя боготворят. |
He just says what his parents say. |
Он просто повторяет то, что говорят его родители. |
I just want them removed, permanently. |
Я просто хочу, чтобы они исчезли, причем надолго. |
I just saw what you delivered. |
Я просто увидел, что вы тут застряли. |
I'd just appreciate it if you could... |
Просто я был бы благодарен, если бы ты смог... |
I just couldn't believe it was him. |
Я просто не могу поверить, что это был он. |
Be quiet and just tell the orphanage to send someone. |
Будьте покойны и просто скажите в приюте, чтобы они прислали кого-нибудь. |
I just thought that maybe with your help... |
Я просто думал, что с Вашей помощью я смогу... |
I just don't like strangers touching me. |
Просто не люблю, когда чужие люди прикасаются ко мне. |
She just dropped 180 pounds of dead weight. |
Просто она недавно сбросила с себя 80 килограмм мертвого груза. |
You and Josh just left the party. |
Вы с Джошем просто взяли и ушли с вечеринки. |
You can't just accept things, Oliver. |
Ты не можешь просто взять и принять это, Оливер. |
I just happened to be wearing this. |
Просто так случилось, что это было на мне. |