Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Just - Просто"

Примеры: Just - Просто
Just... just keep the door locked. Просто... просто не открывай дверь.
Just - all this moody brooding, I just don't like that. Просто... все эти бубнения, Я просто не люблю всего этого.
Just - just go back to your locker room and wait for your resident to give you instructions. Просто... просто возвращайтесь к себе в раздевалку, и ждите указаний своего ординатора.
Just... just give it 24 hours. Просто... просто дай 24 часа.
Just admit it, just this once. Просто признай это, хоть на этот раз.
Just - just got out of the shower. Просто - как раз вышел из душа.
Just... just stay on it. Просто... следуй тем же маршрутом.
Just... just give me 50 bucks. Просто... отдай мне мои 50$.
Just so I'm clear on the story that you just told. Ладно, я просто хочу прояснить кое-что в той истории, которую вы мне рассказали.
Just feel - just feel a little sick. Я просто чувствую себя немного плохо.
Just flat and tight, just like that. Просто крепко. Прижми, вот так, да.
Just - just stay over there. Просто... просто меня не оставить там.
Just sort of reliving some things, you know, just... Типа оживили воспоминания, ну знаешь, просто...
Just like every other college, one in five Wexler students just disappear and transfer out in the middle of the night. Так же как и в любом другом колледже, каждый пятый студент Векслера просто исчезает или переводится посреди ночи.
No. Just like you said, I am going to be just Ryan. Как ты и говорил, я буду просто Райаном.
Just, just try and wait for me. Просто, просто постарайтесь подождать меня.
Just go home and just do what they say. Просто езжай домой и просто делай, что они говорят.
Just... just step over it. Просто... просто шаг над ним.
Just... just trying to look chivalrous. Просто... просто пытался вести себя по-рыцарски.
Just... just help me until we have to go. Просто помоги мне, пока не настанет пора уходить.
Just, erm... just pleasing myself really. Просто, эм просто ублажая себя.
Just go in, he probably just forgot to text you. Просто зайди, видимо он просто забыл написать тебе.
Just... just meet me outside. Просто встретиться со мной на улице.
Just... just trying to believe that life can be stable. Просто... просто пытаясь верить, что жизнь может быть стабильной.
Just... just to see your face. Просто... просто увидеть твое лицо.