Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Just - Просто"

Примеры: Just - Просто
Not long, just... they just need to know for sure. Не надолго, просто... просто им надо убедиться.
I just... I just heard my sister. Я просто... я просто слышал мою сестру.
I just... I just know you'd make an amazing father. Я просто... просто уверена, из тебя выйдет потрясающий отец.
I just can't believe that either one of them... would just turn around... and kill... Просто не могу поверить, что кто-то из них... мог просто повернуться... и убить...
I just... just want to come inside, man. Я просто... просто хочу войти.
I just... just sit down and come inside. Я просто... просто пойду в дом.
You need just nod your head, baby, just nod your head. Тебе нужно просто кивнуть головой, просто кивнуть.
I just... I just thought that... Я просто... просто подумал, что...
There's some people just... they're just not cut out for... for this. А некоторые люди просто не созданы АЛЯ ЭТОГО.
Well, I've just been doing a teensy little bit of research into your past, and I just wanted to some clarification on a few details. Ну, я только что провела крохотное исследование твоего прошлого, и я просто хотела некоторых разъяснений по кое-каким деталям.
You just tell her what's what, just like you did with me. Просто скажи ей что к чему, как сказала мне.
He was just a dupe, just like me. Он просто такой же болван как и я.
I just... I just want you happy, sweetheart. Я просто хочу тебе счастья, милая, вот и все.
You just let her go, man, she's just a kid. Отпусти её, она ещё просто ребёнок.
I just... I just wish that you liked who you are. Просто я хочу, чтобы тебе тоже нравилось, кто ты есть.
I just... I... just wanted something. Я просто... я... сам не знаю, чего я хотел.
I've just got to stay at a halfway house up in Highlands County, just for a while, as part of my transition. Просто я пока должен пожить в реабилитационном центре в Хайлендс, недолго, только в переходный период.
She was 19, just two years older than me, and someone just tossed her out of a moving car like she was trash. Ей было 19, всего лишь на 2 года старше меня, и кто-то просто выбросил её из движущейся машины как мусор.
You just can't remember who she is, just like Cheng used to be. Просто ты не можешь вспомнить, кто она.
It happens, but then they just break, they just hit the ground. Такое бывает, но они просто ломаются и падают.
I just... I just need you to love me back. Я просто... мне просто нужно, чтобы ты любила меня в ответ.
I just... I just wanted to help. Я просто... просто хотел помочь.
And it was just a big letdown when he just walked away. И это было просто большой разочарование когда он просто ушел.
And I just... just fell for her. И я просто... просто влюбилась в неё.
Just-just stop doing the buttons and just... just please... Оставь в покое пуговицы и просто... просто пожалуйста...