I just think people should know. |
Я просто думаю, люди должны знать это. |
That sturgeon just will not die. |
Этот осётр просто ни в какую не хочет умирать. |
We knew this wouldn't just be bullets. |
Мы же знали, что это будут не просто пули. |
Maybe we should just think about backing off and heading South. |
Возможно, нам следует просто подумать о том, чтобы отступить и вернуться на юг. |
I just couldn't face being alone tonight. |
Я просто не могла смириться с тем, что я буду одна сегодня ночью. |
We just tackle any job we're given. |
Мы просто берёмся за любую работу, которую нам предлагают. |
I was just waiting for any news. |
Знаю. Я просто жду, вдруг какие новости. |
And you just kept on drawing regardless, Mr Artist. |
А ты просто продолжал рисовать невзирая ни на что, мистер Художник. |
Maybe they just want their food back. |
Возможно... возможно они просто хотят свою еду назад. |
But just think about letting me go. |
Но просто подумай, о том, чтобы мне позволить пойти. |
Sorry.I just think it would be awkward. |
Прости, Я просто думаю, что это будет неловко. |
I just did what I was told. |
Я просто делал то, что мне было сказано. |
Perhaps we just couldn't see him leaving. |
Возможно, мы просто не видели, как он уходил. |
I guess you're just following orders. |
Я так и подумал, что ты просто выполняла указания. |
That will require more than just looking at your watch. |
Ну, для этого потребуется гораздо больше, чем просто посматривать на часы. |
Or maybe I'm just hungry. |
Или, может быть, я просто голодный. |
Instead of just holding it like that... |
Вместо того, чтобы просто держать её вот так... |
I think maybe you just bumped your head in the accident. |
Я думаю, может быть, ты просто ударилась головой во время аварии. |
Sometimes it just takes somebody to share your perspective. |
Видимо, просто иногда нужен кто-то, с кем можно поделиться ощущением. |
You cannot just show up here. |
Ты не можешь просто взять и заявиться сюда. |
She probably just wants her car back. |
Возможно, она просто хочет, чтобы я вернул ее машину. |
They just need me to explain things to the jury. |
Они просто нуждаются во мне, чтобы объяснить вещи на суд жюри. |
Nothing to see, just box opening. |
И смотреть не на что, просто открываю коробку. |
I just think this is pointless. |
Я просто думаю, что всё это не имеет смысла. |
I just really don't think you should be alone tonight. |
Я просто, на самом деле, не думаю, что тебе следует быть одному сегодня вечером. |