| I don't know, I just thought maybe we could just sit down. | Не знаю, я подумал, что мы можем просто посидеть. |
| And sometimes I just wear it just because. | А иногда я ношу его просто так. |
| I'm just trying to make up for my past, just like you. | Я просто пытаюсь искупить своё прошлое, так же как и ты. |
| I just like saying her name just to watch you squirm. | Я просто хотел произнести ее имя, чтобы посмотреть как ты скорчишься. |
| I had just hoped it was just a rebellious stage. | Я просто надеялся, что это был бунтарский период. |
| Well, I just... I just think it's time for us to make our own traditions. | Просто я считаю, нам пора создать собственные традиции. |
| I don't know, just seem uncharacteristically... just staying frosty, as should you. | Не знаю, просто ты выглядишь нехарактерно... Просто держу лицо, и ты тоже должен. |
| Anyone who judges you for it is just... just hiding their own stuff. | Каждый, кто осуждает тебя за это просто... просто скрывает что-то своё. |
| I'm just want - I just wanted to start a conversation. | Я просто... я хотел завязать беседу. |
| And let me just tell you, it is just adorable. | И позволь мне сказать тебе, он просто прелестный. |
| It's just that Matty just got here, and... | Просто Мэтти только что приехал, и... |
| I'm just saying, get his number, just in case. | Да я только говорю, возьми его телефон, просто на всякий случай. |
| It was just some funny joke I was just... | Просто забавная шутка, я хотела... |
| I just... just caught Mom crying, so... | Я просто... застала маму в слезах, поэтому... |
| Again, just... just put these in an email. | Давайте... вы просто пришлёте мне это по почте. |
| And just two guys, just chattin' about chairs. | И просто: двое парней болтают про кресла. |
| It just... it just happened so fast. | Просто... Все случилось так быстро. |
| Then they just stopped at the same time, just like that. | Пока они внезапно не остановились в одно и тоже время, просто так. |
| It's just, six months is a long time to just come back on some weekends. | Просто шесть месяцев это долго, чтобы приезжать лишь иногда. |
| I'm just... just trying to reach her about some family issues. | Я просто... пытаюсь дозвониться ей по кое-каким семейным проблемам. |
| Without it, everything just... just wastes away. | Без него все просто... зачахнет. |
| Then she just... she just upped and went to the bathroom. | А потом она просто вскочила и ушла в ванную. |
| I just thought it would all just... | Ну я просто думала, будет... |
| Sorry, it's just people normally lie here and just... lie. | Извините, просто люди обычно лежат здесь и... лгут. |
| It's just... It's just not reflecting radar anymore. | Просто... она больше не отражает радиоволны. |