I don't know, I just thought maybe we could just sit down. |
Не знаю, я подумал, что мы можем просто посидеть. |
And sometimes I just wear it just because. |
А иногда я ношу его просто так. |
I'm just trying to make up for my past, just like you. |
Я просто пытаюсь искупить своё прошлое, так же как и ты. |
I just like saying her name just to watch you squirm. |
Я просто хотел произнести ее имя, чтобы посмотреть как ты скорчишься. |
I had just hoped it was just a rebellious stage. |
Я просто надеялся, что это был бунтарский период. |
Well, I just... I just think it's time for us to make our own traditions. |
Просто я считаю, нам пора создать собственные традиции. |
I don't know, just seem uncharacteristically... just staying frosty, as should you. |
Не знаю, просто ты выглядишь нехарактерно... Просто держу лицо, и ты тоже должен. |
Anyone who judges you for it is just... just hiding their own stuff. |
Каждый, кто осуждает тебя за это просто... просто скрывает что-то своё. |
I'm just want - I just wanted to start a conversation. |
Я просто... я хотел завязать беседу. |
And let me just tell you, it is just adorable. |
И позволь мне сказать тебе, он просто прелестный. |
It's just that Matty just got here, and... |
Просто Мэтти только что приехал, и... |
I'm just saying, get his number, just in case. |
Да я только говорю, возьми его телефон, просто на всякий случай. |
It was just some funny joke I was just... |
Просто забавная шутка, я хотела... |
I just... just caught Mom crying, so... |
Я просто... застала маму в слезах, поэтому... |
Again, just... just put these in an email. |
Давайте... вы просто пришлёте мне это по почте. |
And just two guys, just chattin' about chairs. |
И просто: двое парней болтают про кресла. |
It just... it just happened so fast. |
Просто... Все случилось так быстро. |
Then they just stopped at the same time, just like that. |
Пока они внезапно не остановились в одно и тоже время, просто так. |
It's just, six months is a long time to just come back on some weekends. |
Просто шесть месяцев это долго, чтобы приезжать лишь иногда. |
I'm just... just trying to reach her about some family issues. |
Я просто... пытаюсь дозвониться ей по кое-каким семейным проблемам. |
Without it, everything just... just wastes away. |
Без него все просто... зачахнет. |
Then she just... she just upped and went to the bathroom. |
А потом она просто вскочила и ушла в ванную. |
I just thought it would all just... |
Ну я просто думала, будет... |
Sorry, it's just people normally lie here and just... lie. |
Извините, просто люди обычно лежат здесь и... лгут. |
It's just... It's just not reflecting radar anymore. |
Просто... она больше не отражает радиоволны. |