| Just sleep with me just this once, And it'll give me everything I need. | Просто переспи со мной только один раз, и это даст всё что мне нужно. |
| Just a little footage, - just to give you an idea. | Просто немного видеосъемок, чтобы дать вам понять, о чём речь. |
| Just try the bucket chair, just to say you did it. | Просто попробуй ведерный стул, чтобы потом сказать, что сделала это. |
| Just don't give him the boat just yet. | Просто не давай ему пока лодку. |
| Just brilliant - you and your mates just belting round indulging your passion for cars. | Просто великолепно - ты и твои приятели мчитесь по трассе, удовлетворяя свою страсть к машинам. |
| Just... okay, let's just start with your name and what you do. | Просто... ладно, давайте просто начнем с вашего имени и рода занятий. |
| Just exploit it; just build things. | Просто используйте эти знания, просто делайте вещи. |
| Just - just been looking for you, that's all. | Просто искал вас, вот и все. |
| Just... just keep calm, that's all. | Просто... просто успокойтесь и все. |
| Just just all kinds of stuff. | Просто... все, что угодно. |
| Just take a little, just enough. | Просто возьми немного, сколько нужно. |
| Just... just going back there, seeing those people... | Просто... снова вернуться туда и увидеть всех тех людей... |
| Just round the corner, just like Mary Kelly. | Просто за углом, как Мэри Келли. |
| Just gather around just a minute, grab a glass. | Просто соберитесь рядом на минутку, возьмите по бокалу. |
| Just take it from me just this once. | Просто поверь мне хоть в этот раз. |
| Just... well, I just thought you'd look more studious. | Только... просто я представляла себе вас более похожим на зубрилу. |
| Just think about what you felt, just for a second. | Просто подумай о том, что ты почувствовал, всего на секунду. |
| Just, just tell me where. | Просто, только скажи мне, где искать. |
| Just - just tell him I kidnapped you. | Просто... скажи им, что я тебя похитил. |
| Just a regular person... just like everyone else. | Просто нормальным человеком... таким же, как все остальные. |
| Just keep it in your heart, just know that Eun Go is the perpetrator of the crime. | Просто держи при себе то, что Ынго - зачинщица преступления. |
| Just, like, you can't meet people and just go home with them. | В смысле, просто невозможно познакомиться с человеком и пойти к нему домой. |
| Just Dr. Hart just do this. | Просто позволь доктору Харт это сделать. |
| Just take a breath, just throw the stitch. | Сохраняй спокойствие и просто накладывай шов. |
| Just because I know that he just sees me as a friend. | Просто потому что он видит во мне лишь друга. |