They just do favors because they want to. |
Они просто делают одолжения потому, что они хотят этого. |
I just think they're really different. |
Просто я думаю, что трансы очень отличаются от нас. |
I'm sure ages 79 through 87 were just action-packed. |
Я уверен, годы с 79 по 87 были просто наполнены событиями. |
You just get prettier every time I see you. |
Ты просто становишься красивее каждый раз, когда я тебя вижу. |
He probably just caught it from some fleas. |
Он, наверное, просто подцепил её от каких-то блох. |
Maybe you could just keep me informed. |
Может, вы просто могли бы держать меня в курсе. |
If you retaliate, you just stoop to their level. |
Если ты будешь им мстить, то просто опустишься до их уровня. |
I was just thinking maybe I could help you. |
Я просто думал, что, возможно, я мог бы помочь вам. |
Maybe he just lives outside the circle. |
Может быть, он просто живет вне этого круга. |
No, just people... who had it coming. |
Нет, просто люди... которые попали в такой поворот событий. |
You're just too lazy to get one. |
Ты просто слишком ленива, чтобы пойти и самой получить ее. |
I just don't see it. |
Я просто не понимаю - У меня есть кое-что новое. |
Or I could just ask you. |
Да, или просто могу спросить у тебя. |
Bart, just tell us the problem. |
Барт, просто скажи нам, в чем твоя проблема. |
We both just figured it was bureaucratic incompetence. |
Мы оба решили, что это была просто некомпетентность чиновников. |
Probably just for fun at first. |
Наверное, просто для удовольствия, в первую очередь. |
He's just playing every angle. |
Он просто использует любой шанс в попытках избавиться от Рэббита. |
But deliverance was just a movie. |
Но "Избавление" это же был просто фильм. |
Maybe someone just spilled their wine. |
Ну, может, кто-то просто вино пролил... |
I'll have you fired replaced just like that. |
Я устрою так, что вас уволят заменят просто вот так. |
They told me he just collapsed. |
Мне сказали, он просто взял и рухнул на пол. |
We just want our son back. |
Мы просто хотим получить назад тело нашего сына. |
I'm just saying it buys us some time. |
Я просто хочу сказать, что это дает нам немного времени. |
I just knew that our relationship could never thrive with Zoila around. |
Я просто знал, что наши отношения не смогут выжить, если Зойла будет рядом. |
I'm just another guy you beat today. |
Я просто ещё один парень, у которого ты сегодня выиграл в шахматы. |