| They just do favors because they want to. | Они просто делают одолжения потому, что они хотят этого. |
| I just think they're really different. | Просто я думаю, что трансы очень отличаются от нас. |
| I'm sure ages 79 through 87 were just action-packed. | Я уверен, годы с 79 по 87 были просто наполнены событиями. |
| You just get prettier every time I see you. | Ты просто становишься красивее каждый раз, когда я тебя вижу. |
| He probably just caught it from some fleas. | Он, наверное, просто подцепил её от каких-то блох. |
| Maybe you could just keep me informed. | Может, вы просто могли бы держать меня в курсе. |
| If you retaliate, you just stoop to their level. | Если ты будешь им мстить, то просто опустишься до их уровня. |
| I was just thinking maybe I could help you. | Я просто думал, что, возможно, я мог бы помочь вам. |
| Maybe he just lives outside the circle. | Может быть, он просто живет вне этого круга. |
| No, just people... who had it coming. | Нет, просто люди... которые попали в такой поворот событий. |
| You're just too lazy to get one. | Ты просто слишком ленива, чтобы пойти и самой получить ее. |
| I just don't see it. | Я просто не понимаю - У меня есть кое-что новое. |
| Or I could just ask you. | Да, или просто могу спросить у тебя. |
| Bart, just tell us the problem. | Барт, просто скажи нам, в чем твоя проблема. |
| We both just figured it was bureaucratic incompetence. | Мы оба решили, что это была просто некомпетентность чиновников. |
| Probably just for fun at first. | Наверное, просто для удовольствия, в первую очередь. |
| He's just playing every angle. | Он просто использует любой шанс в попытках избавиться от Рэббита. |
| But deliverance was just a movie. | Но "Избавление" это же был просто фильм. |
| Maybe someone just spilled their wine. | Ну, может, кто-то просто вино пролил... |
| I'll have you fired replaced just like that. | Я устрою так, что вас уволят заменят просто вот так. |
| They told me he just collapsed. | Мне сказали, он просто взял и рухнул на пол. |
| We just want our son back. | Мы просто хотим получить назад тело нашего сына. |
| I'm just saying it buys us some time. | Я просто хочу сказать, что это дает нам немного времени. |
| I just knew that our relationship could never thrive with Zoila around. | Я просто знал, что наши отношения не смогут выжить, если Зойла будет рядом. |
| I'm just another guy you beat today. | Я просто ещё один парень, у которого ты сегодня выиграл в шахматы. |