Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Just - Просто"

Примеры: Just - Просто
Maybe she just doesn't want you playing golf. Возможно она просто не хочет, чтобы ты играл в гольф.
I just thought you'd be upset. Я просто думала, что ты был бы расстроен.
I just hope she's okay. Я просто надеюсь, что она в порядке.
I just think maybe no more Madison Avenue. Я просто думаю, может, обойдемся без Мэдисон Авеню.
Or maybe they just take bribes. Или может быть, они просто берут взятки.
You guys just concentrate on running. Вы, парни, просто сконцентрируйтесь на беге.
Because they're just girls trying to find their way. Потому, что это просто девушки, которые пытаются найти свой путь.
Ultimately, he's just another bad guy. В конечном итоге, он просто еще один плохой парень.
But winning at the TT requires more than just speed. Но для победы в ТТ требуется нечто большее, чем просто скорость.
They arrested us for just standing there. Они арестовали нас просто потому, что мы стояли там.
I just need a minute of uninterrupted privacy. Мне просто нужна минута наедине, и чтоб нас не прерывали.
I just want mama to be okay. Я просто хочу, чтобы с мамой все было хорошо.
It just didn't fit anymore. Просто оно больше не вписывалось в мою жизнь.
Experts like him sleep just fine. Профессионал, как он, спит просто прекрасно.
I just like acting like someone who feels something. Мне просто нравится вести себя, как будто я что-то чувствую.
Well, just think how he feels. Хорошо, просто подумай, как он себя чувствует.
Mostly doctor-lawyer types who just talk about wanting to meet new wives. В основном это врачи, юристы, которые просто говорят об их желании встретить новую жену.
I know. I just thought it would inspire something. Я знаю, я просто подумала, что у тебя будут какие-то идеи.
I can't just forget her, Cameron. Я не могу просто взять и забыть ее, Кэмерон.
You just be interested in somebody else. Вы просто должны быть заинтересованы в ком то другом.
My date's probably just another Fisher in worsted wool. Мой кавалер, скорее всего, просто очередной Фишер в овечьей шкуре.
I just see things and put them together. Я просто вижу разные вещи и соединяю их друг с другом.
I just don't understand how this happened. Я просто не понимаю, как вы до этого дошли.
I just hope that you're okay. Я просто надеюсь, что с тобой всё будет хорошо.
I did something wrong and he just... Я что-то сделала не так, и он просто...