I just figured that you wanted me to work harder. |
Я просто решил, что ты хотела, чтобы я был настойчивее. |
Or we could just go with the flow. |
Или мы можем просто расслабиться и посмотрим, что произойдёт. |
I just wanted a second before everything got crazy busy. |
Я просто хотел минутку, перед тем, как все будут заняты. |
I can't just make you prom queen. |
Я не могу просто взять и сделать тебя королевой выпускного. |
Relatively simple... with just one, anyway. |
Видишь? Достаточно просто. Ну, с одним, по крайней мере. |
With the bomb craziness and everything, I just... |
С этой бомбой, со всем этим безумием, я просто... |
I just need to tell you something. |
Я просто хочу поговорить с тобой о чем то. |
I assured him you're just confused. |
Но я убедил его, что ты просто запутался. |
It just disintegrated while I was looking at it. |
Спасибо! Она просто разваливается, пока я смотрю на нее. |
Maybe I should just get jordan some flowers. |
Наверное, стоит просто подарить Джордан цветы или открытку с милым стихотворением. |
You probably just couldn't underst... |
Вы, вероятно, просто не смогли понять... |
I was just making sure you had a ride. |
Я просто должен был удостовериться, что у тебя есть транспорт. |
I just need you to stop talking. |
Знаю. Мне просто нужно, чтобы ты замолчал. |
I just wish I believed it. |
Мне просто жаль, что я верил в другое. |
I'm just terrible with time. |
Я просто ужасна, в обращении со временем. |
You just have to you will. |
Ты просто должен упорно продолжать... и ты сможешь. |
I just couldn't do it. |
"Я я" просто не могла сделать этого. |
You just swing from girl to girl like monkey bars. |
Ты просто качаетешься от девушки к девушке, как обезьяна на лиане. |
I just wish it was prettier. |
Хотела бы просто, чтобы он был не таким страшным. |
I just want what's fair. |
Я просто хочу то, что мое по справедливости. |
I said it just seems odd. |
Я сказала, что это просто кажется странным. |
You just mashed up The Town with Good Will Hunting. |
Ты просто перемешал "Город воров" с "Умницей Уилл Хантинг". |
I just get the same eerie feeling that Zach does... |
У меня просто возникло такое же жуткое чувство, как и у Зака... |
You could just say it felt right. |
Ты могла бы просто сказать: что чувствуешь, что это правильно. |
Sorry, just thought I'd... |
Извините, я просто подумал, что смогу... |