I just wanted to kiss you anyway. |
В любом случае, я просто хотел тебя поцеловать. |
I just needed some more space to spread out. |
Мне просто нужно было побольше места что бы разложить свои бумаги. |
I'm just like you, naturally incredulous. |
Просто я, как и вы, по природе своей недоверчив. |
But kites aren't just toys like this. |
Но воздушные змеи - не просто игрушки, как вот эта. |
Basking sharks are awesome are just magnificent. |
Гигантские акулы - изумительные существа. Они просто великолепны. |
Everything bad between us just... dissolved. |
Все, что было плохое между нами просто... растворилось. |
Or maybe I just cut my losses. |
Или, может, я просто сокращу свои убытки. |
One theory is they're just crazy. |
Одна теория - что они просто не в себе. |
You just blame your son for what happened. |
Ты... Ты просто винишь своего сына за то, что произошло. |
Druthers just thinks someone stole his ball. |
Драверс же думает, что кто-то просто украл его мяч. |
No, he just reflects what we give him. |
Нет, он просто отражает то, что мы даем ему. |
Please, just Don't involve our son. |
Просто, пожалуйста, не втягивай в это нашего сына. |
I just thought you should know before you go to Washington. |
Я просто подумал, что вам стоит знать, прежде чем вы отправитесь в Вашингтон. |
I just think we're into different things, and... |
Мне просто кажется, что нам нравятся абсолютно разные вещи, и... |
I just did what he told me. |
Я просто делала то, что он мне говорил. |
I was just excited about dinner and all. |
Я просто очень волнуюсь насчет праздничного ужина и так далее. |
I just figured this could be great for everybody. |
Но я просто подумал, что это будет на пользу всем. |
I just thought you might want these. |
Я просто думала, что вам они будут интересны. |
He just needed to feel connected. |
Ему просто нужно было почувствовать связь с другим человеком. |
No, I just find it interesting. |
(ЖЕН) Нет, просто нахожу это интересным. |
Can't just pass around snacks like a backyard hootenanny. |
Нельзя просто разносить закуски, как будто это барбекю на заднем дворе. |
You just conveniently left out the part about using me. |
Ты просто случайно скрыла ту часть правды, где ты использовала меня. |
You can't just buy stuff. |
Баффи, ты не можешь просто все похоронить. |
I just wish he'd contact me. |
Я просто хочу, чтобы он связался со мной. |
Whenever we call that phone, it just rings. |
Когда бы мы не звонили по этому телефону, там просто гудки. |