Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Just - Просто"

Примеры: Just - Просто
I just said "I love you" but I mean, just flippantly. Я просто сказала "Я люблю тебя", небрежно.
It's just, I just don't have the money yet. Просто у меня пока нет денег.
I'm really just observing, so just pretend I'm not here. Я так, просто посмотреть пришел.
Okay, I'm - I'm just starting to feel like some annoying girl you just met that you're trying to get rid of. Я просто... начинаю чувствовать себя как какая то надоедливая девчонка, от которой ты хочешь отделаться побыстрее.
Please, just come with me, just get in the car. Прошу, просто пойдем со мной, в машину.
No, I was just... I was just checking something. Нет, я просто... я просто кое-что проверял.
I'm just saying, I'm just saying. Я просто сказал, просто сказал.
It's just... wh-when you have feelings for someone that are strong enough, you just... Просто... к-когда твои чувства к кому-либо настолько сильны, ты просто...
It was just... it was just an observation. Это было просто... это была просто наблюдательность.
I just... I just like the way it feels. Мне просто - мне просто нравится, какие они становятся.
I just... I just need to know where to wire it. Мне просто... нужно знать, куда их перевести.
Juliette, please, just... just listen. Джулиетт, пожалуйста, просто... просто послушай.
I just... I just want to... Я просто... я просто хочу...
We should just give him the gun back, just let him take over. Нам просто следовало вернуть ему пистолет, просто позволить ему командовать.
Marcus, I'm just saying, you can't just say... Маркус, без обид, но ты не можешь просто...
I just couldn't accept the fact that you and me, we're just different. Я не мог принять того факта, что ты и я... мы просто разные.
I just - I keep remembering what you told me about the doctor saying I could just suddenly stop breathing. Но я просто помню слова доктора, которые ты передала мне, о том, что я могу внезапно перестать дышать.
And just tell him we were there, and just see what he says. Просто скажи ему что мы там были, и посмотри, что он скажет.
It's just where the bills go, so I just assumed that he should get it. Просто все счета получает он, так что я указала его адрес.
I just - I just woke up one day, and I knew. Просто, однажды я проснулась и знала.
Okay, just put your hatred of me aside for a second, and just judge only the food. Просто забудь ненадолго, как ты меня ненавидишь, суди только о еде.
I just don't understand why everyone can't just do what they want. Я просто не понимаю почему люди не могут делать то, что хотят.
You can't just decide that you're broken off and then just go off and... Ты не можешь просто решить что ты расстался, и потом пойти и...
But just, like, circling back to Josh for just, like, a quick second. Но просто, возвращаясь снова к Джошу, буквально на секундочку.
No, it's just're acting as though nothing happened and, frankly, I just find that a bit odd. Нет, просто... мы делаем вид, что ничего не было, и, честно говоря, это немного странно.