I just can't believe where she was. |
Я просто не могу поверить, что она там оказалась. |
I can't just stay silent. |
Когда я вижу кого-либо на пути саморазрушения, я просто не могу молчать. |
I just know that you are. |
Я просто знаю, что ты - часть. |
So I just keep it a secret. |
Получается, что я просто должна хранить это в скрете. |
He just told me to stop. |
Какие приказы, Герцель, Он просто подал знак - остановиться. |
I just think getting married is... |
Просто мне кажется, что женитьба - это... |
Sometimes, children going through transition just need alone time. |
Иногда детям, переживающим потерю... просто нужно побыть наедине с собой какое-то время. |
We are not here just to talk. |
Мы находимся здесь не для того, чтобы просто вести беседы. |
A good officer might be arrested for just doing her job. |
Возможно, арестуют хорошего сотрудника, за то что она просто выполняла свою работу. |
Oh,'s just speak English so well. |
Просто ты так хорошо говоришь по-английски, что я в шоке. |
I'm just saying watch yourself. |
Просто хочу предупредить, чтобы ты был осторожен. |
If you just tell us all you know about the murders. |
Если ты просто расскажешь нам все, что ты знаешь об этих убийствах. |
So maybe you had just better leave... now. |
И, возможно, тебе просто лучше уйти... сейчас же. |
I just want Jan home again. |
Я просто хочу, чтобы Ян поскорее вернулся. |
So just talk to me normal. |
Так что, просто говорите со мной нормально. |
I just know that mom had some issues with her. |
Я просто знаю, что у мамы были некоторые проблемы с ней. |
It just came apart, Andy. |
Он просто пришел друг от друга, Энди. |
I mean that this just isn't working. |
Я имею в виду, что это просто не работает. |
If it happens again, just press reset. |
Если это случится еще раз, просто нажмите клавишу сброса. |
It's more than just facelifts. |
Это больше, чем просто 'подтяжка лица'. |
Well, I was just asking. |
Ну, это просто первое, что пришло в голову. |
But instead, I just stood there. |
Но вместо этого, я просто стоял как вкопанный. |
Maybe he's just basking in the experience. |
Кто знает, может быть, он просто набирается опыта. |
Please look them over and just keep us posted. |
Просмотри их, пожалуйста, и просто держи нас в курсе. |
I just felt trapped, Beth. |
Я просто чувствовал себя в ловушке, Бет. |