Английский - русский
Перевод слова Issue
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Issue - Вопрос"

Примеры: Issue - Вопрос
It is a communications issue, but involves more than the concept of communication. Хотя прозрачность - это вопрос коммуникаций, она выходит за рамки коммуникационной концепции.
Time permitting, WP. 1 will look into this issue. Если позволит время, ШР. 1 рассмотрит этот вопрос.
The Working Party will debate this issue at its November session of the basis of the workshop report. Рабочая группа рассмотрит этот вопрос на своей ноябрьской сессии на основе доклада об итогах этого рабочего совещания.
The Group of Experts decided to introduce the issue of prescribed rest periods for further discussion at its next session. Группа экспертов решила вынести на дальнейшее обсуждение на своей следующей сессии вопрос, касающийся продолжительности периодов отдыха.
The expert from OSJD mentioned that this issue is addressed by article 20 of the revised SMGS Agreement. Эксперт от ОСЖД упомянул о том, что этот вопрос рассматривается в статье 20 пересмотренного СМГС.
The Chair pointed out that the experts should further review and analyse this issue. Председатель отметил, что экспертам следует более тщательно рассмотреть и проанализировать этот вопрос.
The Chair asked CIT together with OSJD and OTIF to discuss this issue and provide their proposal at the next session of the group. Председатель просил МКЖТ обсудить этот вопрос вместе с ОСЖД и ОТИФ и представить предложение на следующей сессии Группы.
Also he mentioned that this is a very serious and difficult issue where compromise should be found. Кроме того, он отметил, что это весьма серьезный и сложный вопрос, по которому следует найти компромисс.
Therefore, the Group requested the secretariat to refer the issue back to CCNR. Поэтому группа поручила секретариату передать данный вопрос на дополнительное рассмотрение ЦКСР.
Other than fatal accidents are usually studied with a limitation based on time or region or, for example, to clarify a particular issue. Изучение ДТП без смертельного исхода обычно ограничивается временем или регионом либо, например, призвано разъяснить конкретный вопрос.
The General Assembly is requested to reconsider the issue of renouncing permanent resident status, in the light of recent judgments from the Appeals Tribunal. К Генеральной Ассамблее была обращена просьба пересмотреть вопрос об отказе от статуса постоянного резидента в свете недавних решений Апелляционного трибунала.
The Chair and the expert from CIT pointed out that the issue of an electronic consignment note should also be addressed. Председатель и эксперт от МКЖТ указали, что необходимо также рассмотреть вопрос об электронной накладной.
The Chair suggested that the new legal instrument should address the issue of the wording provided by the consignment note. Председатель предложил, чтобы в контексте нового правового документа был рассмотрен вопрос о формулировках, используемых в накладной.
It must also be concluded that the investigation method is not the paramount issue when investigating an accident. Следует отметить также, что вопрос о методе исследования не является первостепенным при исследовании дорожно-транспортного происшествия.
Other Business The secretariat will raise the issue of establishing a mandate to print the final report of the Group's work. Секретариат поднимет вопрос об установлении мандата для печатания заключительного доклада о работе группы.
The Group decided to discuss this issue at the next session (or when the Spanish delegation is present). Группа решила обсудить этот вопрос на своей следующей сессии (или когда будет присутствовать делегация Испании).
We propose to explore this issue with the competent experts from other States in which multi-compartment equipment is used. Предлагаем исследовать этот вопрос соответствующим специалистам иностранных государств, в которых эксплуатируются многокамерные транспортные средства.
At the 69th session, the International Institute of Refrigeration sub-commission on refrigerated transport was requested to discuss this issue. На шестьдесят девятой сессии Группа просила подкомиссию Международного института холода по перевозкам холодильным транспортом обсудить этот вопрос.
This issue might need to be further discussed in an informal working group. Этот вопрос, возможно, потребуется обсудить более подробно на уровне соответствующей неофициальной рабочей группы.
It was indicated that EU Directive 96/53 was revising this issue. Было отмечено, что этот вопрос пересматривается в рамках директивы ЕС 96/53.
Canada does not have federal requirements for off-board charging, as this issue is under provincial jurisdiction. В Канаде не предусмотрено федеральных требований в отношении небортовой зарядки, так как этот вопрос входит в компетенцию провинций.
In this perspective the key issue is how to introduce: В этой связи ключевой вопрос заключается в том, каким образом представить:
He also envisaged that the issue of cross referencing to other UN Regulations should be further developed by the IWG. Кроме того, по его мнению, НГР следует доработать вопрос о перекрестных ссылках на другие правила ООН.
The Working Party decided to transmit the issue to AC., planned for June 2014. Рабочая группа решила передать этот вопрос АС.З, сессия которого намечена на июнь 2014 года.
Due to lack of time, the Committee has not been in a position to discuss the issue since. С тех пор из-за нехватки времени у Комитета не было возможности обсудить данный вопрос.