Английский - русский
Перевод слова Issue
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Issue - Вопрос"

Примеры: Issue - Вопрос
The issue is of major importance at a time at which there remain too many authoritarian temptations. Этот вопрос является чрезвычайно важным в период, когда существует еще слишком много авторитарных соблазнов.
The issue is coming to a head in ongoing World Trade Organization negotiations. Этот вопрос подходит к своей критической точке в текущих переговорах во Всемирной торговой организации.
The Supreme Court has never addressed the issue. Верховный суд в последнее время не рассматривал этот вопрос.
Usually the most prevalent issue with vocal legato is maintaining the "line" across registers. Обычно наиболее распространённый вопрос в вокальном легато является понятие «линия» в регистрах.
It's a very serious political issue in China. Это очень серьёзный политический вопрос в Китае.
This is more of a legal issue. Это, скорее, вопрос закона.
Tons of studies should have been done; it's a serious issue. Эти сотни исследований были необходимы, это очень серьёзный вопрос.
And then there's the toilet seat issue. И еще есть вопрос сиденья унитаза.
No, he's a public-safety issue. Нет, это вопрос человеческой безопасности.
Young man... the issue is quite simple. Молодой человек... вопрос очень простой.
Wouldn't be an issue if you were on the outside. Не вопрос, если вы будете снаружи.
Russia has used the gas issue as a foreign policy instrument. Россия использовала вопрос поставок газа в качестве инструмента внешней политики.
Pope Francis will boost the issue's salience when he releases a major statement on it next week. Папа Франциск будет стимулировать вопрос, когда он выпустит влиятельное заявление о нем на следующей неделе.
Well, another issue people bring up is somehow that hand calculating procedures teach understanding. Еще один вопрос, который обычно поднимается, это то, что ручные вычисления способствуют лучшему пониманию.
The way we solve this problem is to make the issue of the death penalty bigger. Чтобы решить эту проблему, надо более широко рассматривать вопрос о смертной казни.
Like in every other country where this has been done, jobs is the top issue. Как и в любой другой стране, в которой был задан этот вопрос, главной проблемой люди считают рабочие места.
The second issue concerned the Philippines. На конференции обсуждался вопрос о филиокве.
Although the motion was denied, this got the issue in the record for future appeals. Хотя его ходатайство было отклонено, этот вопрос поднимался в текстах последующих апелляций.
But looking at the question in this way raises another, and perhaps more significant, issue about virtual activities: video game violence. Но такая точка зрения на вопрос поднимает другую, возможно, еще более существенную проблему виртуальной активности: насилие в видеоиграх.
My next question refers to an issue that I know deeply affects the vast majority of Jenna Maroney. Мой следующий вопрос относится к тому, что насколько я знаю глубоко касается большей части Дженны Маруни.
Not surprisingly, the 2002 elections turned on the explosive coca eradication issue. Неудивительно, что на выборах 2002 года опять поднялся взрывоопасный вопрос уничтожения плантаций коки.
Finally, there is a profound moral issue at stake. В конце концов, на кону стоит глубокий нравственный вопрос.
The issue is how substantial and durable such effects will be. Вопрос в том, насколько устойчивым и продолжительным будет этот эффект.
You said this was a homeland security issue. Вы сказали, это вопрос национальной безопасности.
So at this point, it's primarily an issue of cost and standards. Итак, на сегодня это вопрос денег и стандартов.