Английский - русский
Перевод слова Issue
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Issue - Вопрос"

Примеры: Issue - Вопрос
Moreover, these events transformed the issue of conversion from the subject of an academic discussion into a compelling economic need in many countries. Более того в результате этих событий вопрос конверсии превратился во многих странах из предмета научных обсуждений в неотложную экономическую потребность.
This issue is particularly pertinent for developing countries, where unskilled labour is in abundant supply. Этот вопрос имеет особенно важное значение для развивающихся стран, где имеется избыточное предложение неквалифицированной рабочей силы.
The report correctly presents the issue of humanitarian assistance in its overall political context. В докладе правильно представлен вопрос о гуманитарной помощи в широком политическом контексте.
In this regard, the Malaysian delegation wishes to refer to chapter 24 of the report, dealing with the issue of security assurances. В этой связи делегация Малайзии хотела бы сослаться на главу 24 доклада, в которой рассматривается вопрос о гарантиях безопасности.
He emphasized that his delegation was quite willing to discuss the issue of Chechnya with the Committee. Выступающий подчеркивает, что его делегация готова обсудить с членами Комитета вопрос о Чечне.
The issue of press freedom and individual privacy presented a difficult balance to be struck. Вопрос о свободе печати и неприкосновенности частной жизни представляет собой проблему, сопряженную с необходимостью достижения тонкого баланса.
That was a complex issue, which would first have to be discussed from the technical standpoint. Этот вопрос является сложным, и его прежде всего нужно будет обсудить с технической точки зрения.
It clearly is an issue whose time has come. Ясно, что этот вопрос уже назрел.
This procedure would practically eliminate the issue of possible abuse of the inspections. Такая процедура практически снимала бы вопрос о возможности злоупотребления инспекциями.
Access to technologies is an important issue in this context. В этой связи важную роль приобретает вопрос доступа к технологиям.
Another issue relates to the competitiveness effects of obligations under the agreements, particularly on developing countries. Другой вопрос касается влияния обязательств в рамках многосторонних природоохранных соглашений на конкурентоспособность, в частности развивающихся стран.
This issue is addressed below under "Networks". Этот вопрос рассматривается ниже в разделе "Сети".
As noted in paragraph 2 above, this issue is covered in another report and will not be duplicated here. Как отмечается в пункте 2 выше, этот вопрос рассматривается в другом докладе и он не будет дублироваться в настоящем документе.
Another important issue in discussions on market access and competitiveness was the actual process of environmental standard setting. Еще один важный вопрос в ходе дискуссий о доступе на рынки и конкурентоспособности касался фактической процедуры установления экологических стандартов.
The main issue to be taken up was how to mobilize and transfer resources to areas of need in developing countries. Главный вопрос, который необходимо рассмотреть, касается путей мобилизации и перевода ресурсов в те области в развивающихся странах, в которых наблюдаются соответствующие потребности.
Dryland degradation, as an issue in its own right, is part of these discussions. В ее рамках обсуждается и проблема деградации засушливых земель, обоснованно выделяемая в самостоятельный вопрос.
The issue was one that transcended politics, economics and trade. Этот вопрос выходит за рамки политики, экономики и торговли.
A separate and still contentious issue is the question of an inspection trigger mechanism. Отдельно стоит такой до сих пор остающийся спорным вопрос, как механизм "запуска" инспекций.
The third issue relates to mutually acceptable non-proliferation arrangements. Третий вопрос относится к взаимно приемлемым договоренностям о нераспространении.
In the past few years, however, this issue has become even more important. Однако в последние годы этот вопрос приобрел еще большее значение.
Consider the issue of an international network of protected forest areas. Рассмотреть вопрос о создании международной сети охраняемых лесных районов.
Several UNU field research projects/programmes address the issue of harnessing traditional and indigenous knowledge on environmental management, particularly in agricultural systems. В рамках нескольких научно-исследовательских проектов/программ УООН на местах рассматривается вопрос об использовании традиционных и местных знаний о рациональном природопользовании, особенно в сельскохозяйственных системах.
The issue of streamlining reporting will be on the agenda of the next meeting of IACSD. Вопрос об упорядочении системы представления докладов будет включен в повестку дня следующего совещания МКУР.
Attention also needs to be drawn to the issue of population redistribution. Необходимо обратить внимание и на вопрос о перераспределении населения.
The policy issue of biosafety requires rapid and effective resolution. Имеющий стратегическое значение вопрос о биологической безопасности требует быстрого и эффективного решения.