Английский - русский
Перевод слова Issue
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Issue - Вопрос"

Примеры: Issue - Вопрос
The issue is dealt with in proposed legislation. Это вопрос рассматривается в предложенном законодательстве.
There was recognition of the key issue of trade preferences and compensation for their erosion as result of market access liberalization in agriculture. Был признан ключевой вопрос торговых преференций и компенсации за их эрозию в результате либерализации доступа на сельскохозяйственные рынки.
There was a strong expectation that this issue would be addressed favourably. Имелись уверенные ожидания, что этот вопрос будет решен в положительном плане.
We are debating this important issue under very pressing circumstances. Мы обсуждаем этот важный вопрос в сложных обстоятельствах.
The issue will be one of the themes for in-depth consideration at the seventh meeting of the Conference of the Parties, in February 2004. Этот вопрос будет являться одной из тем для углубленного рассмотрения на седьмом совещании Конференции Сторон в феврале 2004 года.
The issue of preventing the militarization of outer space is acquiring more and more topicality. Все более актуальным становится вопрос о предотвращении опасности выведения оружия в космос.
The issue of East Timorese refugees in West Timor remains a matter of serious concern. Предметом серьезного беспокойства остается вопрос о восточнотиморских беженцах в Западном Тиморе.
The first is the issue of the equity of investments in the development of Afghanistan's social capital. Первой из них является вопрос о справедливости инвестиций в развитие социального капитала Афганистана.
These issue of bearer shares falls under the auspices of the Seychelles International Business Authority (SIBA). Вопрос о выпуске акций на предъявителя находится в компетенции Управления Сейшельских Островов по международной предпринимательской деятельности (СИБА).
This issue now forms part of the procurement workshops being held at headquarters. В настоящее время этот вопрос рассматривается в рамках проводимых в штаб - квар-тире практикумов по закупкам.
The issue was all the more topical because of the role of criminal activity in financing international terrorism. Данный вопрос является больше тематическим ввиду роли уголовной деятельности в финансировании международного терроризма.
Previous sessions of the Committee and previous General Assembly resolutions had discussed the issue, but progress had fallen short of expectations. Этот вопрос обсуждался на предыдущих сессиях Комитета, и Генеральная Ассамблея уже принимала по нему резолюции, однако достигнутый прогресс не соответствует ожиданиям.
About five years ago, the United Nations began systematically to approach the issue of the protection of civilians in armed conflict. Около пяти лет назад Организация Объединенных Наций начала систематически рассматривать вопрос защиты гражданского населения в вооруженном конфликте.
That issue will be addressed in the next design phase - design development. Этот вопрос будет рассматриваться на следующем этапе проектирования - при разработке проекта.
Now this issue is under the responsibility of the Ministry of Interior. В настоящее время данный вопрос находится в ведении министерства внутренних дел.
The Special Representative of the Secretary-General has been raising this issue with the respective authorities of both countries in every meeting. Специальный представитель Генерального секретаря поднимал этот вопрос перед компетентными представителями обеих стран на каждой встрече.
Another issue is the coordination of physical and logical cursors. Теперь мы рассмотрим вопрос координации физического и логического курсоров.
Costantino Vitagliano and Linda Santaguida taking and issue... Костантино Vitagliano и Линда Santaguida заложников и вопрос...
However, as soon as Adzharia resolves one issue, the center raises two more. Но как только Аджария решает один вопрос, центр ставит еще два дополнительных.
And if necessary you will be able to raise this issue once again. А при необходимости Вы сможете заново поднять этот вопрос.
An issue always animated by Dr. énormissime Chocapic. Вопрос всегда придавала доктора énormissime Chocapic.
A further design issue is additionally a decision between holistic and atomistic, or (more concrete) modular structure. Еще один вопрос - решение между целостным и атомистическим дизайном, или (более конкретно) модульной структурой.
The European Commission has often raised the issue of high roaming charges within the European Union. Еврокомиссия часто поднимала вопрос завышенных цен на роуминг в ЕС.
The problem of small arms and light weapons has several dimensions rather than being merely an arms control and disarmament issue. Проблема стрелкового оружия имеет несколько аспектов и включает в себя не только вопрос о контроле над вооружениями и разоружении.
A matter of great concern both for the Government and the people of Cyprus is the issue of security. Глубокую озабоченность как у правительства, так и народа Кипра вызывает вопрос о безопасности.