Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
But he should be his old self in a few days. Но он придет в себя через пару дней.
I've asked Starfleet to send the test results they ran on you a few years ago. Я попросил звездный флот прислать мне результаты тестов, которые они проводили пару лет назад.
Jason told me you promised to show him a few tricks on the computer. Джейсон сказал, что вы обещали ему показать пару приемов на компьютере.
In fact, I made a few calls last night. Вообще-то я сделал пару звонков вчера вечером.
I stopped by the house to drop the car off and I went inside for a few minutes. Я остановился у дома, чтобы оставить машину и на пару минут зашёл внутрь.
You'd only been a vampire for a few days. Ты был вампиром только пару дней.
No, I'm meeting my father in just a few minutes. Нет, я встречаюсь с отцом всего через пару минут.
Rhoda, we'll be leaving in a few minutes. Рода, нам через пару минут выходить.
I just need you to check on a few names. Мне просто нужно, чтобы вы проверили пару имен.
Now, just take a few minutes... pull yourself together, come on in. А теперь, передохни пару минут, соберись с духом и заходи.
Evan was attacked just a few hours after he signed up. На Эвана напали через пару часов после подписания договора.
And then, a few years later, you'll die. А потом, через пару лет ты умрешь.
Can't be a coincidence that Will shows up dead a few days later. То что Уилла нашли мертвым пару дней спустя, не может быть совпадением.
He invited himself down to the beach, spend a few days with me. Он сам себя пригласил на пляж, потусоваться пару дней со мной.
And who knows, maybe in a few decades we're not trying to kill each other. И кто знает, возможно, через пару десятилетий мы не будем пытаться убить друг друга.
They stole something a few days ago, Они украли что-то пару дней назад, но в здание не приносили.
And then, finally, a few days ago, he got fired. И поэтому, в конце концов, пару дней назад его уволили.
He let me have a few beers. Позволил мне выпить пару кружек пива.
In a few days' time, you see what happened. Через пару дней мы разберемся, что случилось.
I'd like a few minutes alone with Suzy. Я бы хотела остаться с Сюзи на пару минут.
And there was a spirited discussion a few days ago. И пару дней назад состоялась ожесточенная дискуссия.
Dr. Yang, listen, if you could give me a-a few minutes. Доктор Янг, если бы вы могли уделить мне пару минут.
We shot a few rounds of eight-ball down at the sports bar. Мы сыграли пару партий в бильярд в спорт баре.
Boston PD ran him out of Beantown a few years back. Полиция Бостона вынудила его уехать из города пару лет назад.
But I wrote down a few pointers. Но я тут набросала пару советов.