With a good lawyer, you might get away with a few years. |
При хорошем адвокате, через пару лет ты окажешься на свободе. |
Taken from inside a pool hall a few days ago in Queens. |
Это снято пару дней назад в Куинс. |
The community is reeling from the tragedy that happened just a few hours ago. |
Общественность взбудоражена трагедией, произошедшей всего пару часов назад. |
It could be but a few days ago, I was trapped in an elevator. |
Но пару дней назад я застрял в лифте. |
One of our neighbors thought he saw him downtown a few days ago. |
Пару дней назад наш сосед видел его здесь. |
Just a few questions about Mr Marley's business. |
Просто, чтобы задать пару вопросов о мистере Марли. |
He could be out in a few years. |
Он сможет выйти через пару лет. |
They just give you an injection and then you lie down for a few hours. |
Они просто сделают укол и потом мы приляжем на пару часиков. |
I must have hit a few buttons I wasn't supposed to press. |
Должно быть я нажал на пару кнопок, на которые нажимать не собирался. |
Your uncle's gone off for a few hours. |
Вашего дяди не будет пару часов. |
Right, just a few notes before tonight's show. |
Итак, пару замечаний перед сегодняшним показом. |
Maybe we should ask him for a few tips. |
Может, нам стоит спросить у него пару советов. |
They've been out a few years. |
Они на рынке уже пару лет. |
You'll be all right for a few seconds. |
Пару секунд вы будете в порядке. |
You might not see me for a few days. |
Возможно, не увидишь меня пару дней. |
She started yelling for a lawyer a few minutes ago. |
Она стала требовать адвоката пару минут назад. |
Agnew disappeared for 36 hours a few days ago. |
Агню исчез на 36 часов пару дней назад. |
I used to play in Brazil and my agent got me a few places here. |
Раньше я играла в Бразилии, мой агент устроил мне здесь пару выступлении. |
Tell him I'm spending a few days with a girlfriend. |
Скажешь ему, что я поживу пару дней у подруги. |
I'm sure we're breaking more than a few laws right now. |
Мы сейчас нарушаем больше, чем пару законов. |
I just need to finish my history assignment and need to stay in the library a few more hours. |
Мне просто нужно закончить задание по истории, так что мне придётся остаться в библиотеке ещё на пару часов. |
I took in a stray Maltese a few years back. |
Пару лет назад я подобрал на улице болонку. |
We finally got ahold of one of his people a few minutes ago. |
Пару минут назад, наконец-то, дозвонились до его людей. |
And I had a little bit of a problem a few years ago. |
И у меня были кое-какие проблемы пару лет назад. |
After a few days at my mother's friend's she decided her place was too small. |
Через пару дней мамина подруга, у которой я остановилась... решила, что её апартаменты слишком малы, чтобы вместить меня. |