| I think maybe Michael left out a few details. | Думаю, Майкл мог упустить пару деталей сделки. |
| Say a few words son, come on. | Ну же, сынок, давай, скажи пару слов. |
| She came here to the Cracked Mug a few days ago, she liked my portraits. | Она пришла в "Расколотую кружку" пару дней назад, ей понравились мои портреты. |
| I'd like to ask you a few questions. | Я задал бы тебе пару вопросов. |
| I can still remember a few words in Spanish. | Я всё ещё помню пару слов по-испански. |
| If you want, I can come over and show you a few tricks. | Если хочешь, я могу прийти и показать тебе пару фишек. |
| I'll give you a few days - and then we'll talk. | Я дам вам пару дней, а потом мы поговорим. |
| A few days ago, a businessman went into a bank in Zurich. | Вот что: пару дней назад в банк Цюриха зашел бизнесмен. |
| All right, I'll give you two a few more minutes. | Ладно, я дам вам пару минут. |
| He woke up a few times, but he went right back to sleep. | Он просыпался пару раз, но сразу же засыпал. |
| I taught her a few words. | Она у меня выучила пару слов. |
| I took my wife out, had a few drinks, danced a little. | Я повел мою жену на свидание, выпил пару напитков, потанцевал немного. |
| I have a few things to straighten out here. | Мне тут нужно пару вещей привести в порядок. |
| Of course, we should come back here for a few days. | Разумеется, нам сначала придется побыть здесь пару дней. |
| Listen, I know a few people who might be interested... in your pipeline, too. | Слушай, я знаю пару человек, которые тоже могут быть заинтересованы... в канале. |
| Fire a few shots, maybe it'll turn around. | Выстрели пару раз. Может, он развернётся. |
| Kathy, it'll only take a few minutes. | Слушай, Кэтрин, это займёт пару минут. |
| But in a few days with luck, she'll be okay. | Но через пару дней, если повезет, она будет в порядке. |
| I have a few shekels put away too. | У меня тоже есть пару шекелей на выброс. |
| I had to escort him off the premises a few times. | Нам пришлось выпроводить его силой пару раз. |
| A few dates and... and they got married. | Пару свиданий и... и они поженились. |
| Since I thought of it a few seconds ago. | С тех пор, как я придумала ее пару секунд назад. |
| I know this sounds crazy, but in a few moments, this will all be over. | Знаю, это прозвучит безумием, но через пару мгновений всё закончится. |
| Someone should watch over him for a few days just to be safe. | За ним нужно присмотреть пару дней, для безопасности. |
| No, let's just wait a few more minutes. | Нет, давайте подождем пару минут. |