Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
I think maybe Michael left out a few details. Думаю, Майкл мог упустить пару деталей сделки.
Say a few words son, come on. Ну же, сынок, давай, скажи пару слов.
She came here to the Cracked Mug a few days ago, she liked my portraits. Она пришла в "Расколотую кружку" пару дней назад, ей понравились мои портреты.
I'd like to ask you a few questions. Я задал бы тебе пару вопросов.
I can still remember a few words in Spanish. Я всё ещё помню пару слов по-испански.
If you want, I can come over and show you a few tricks. Если хочешь, я могу прийти и показать тебе пару фишек.
I'll give you a few days - and then we'll talk. Я дам вам пару дней, а потом мы поговорим.
A few days ago, a businessman went into a bank in Zurich. Вот что: пару дней назад в банк Цюриха зашел бизнесмен.
All right, I'll give you two a few more minutes. Ладно, я дам вам пару минут.
He woke up a few times, but he went right back to sleep. Он просыпался пару раз, но сразу же засыпал.
I taught her a few words. Она у меня выучила пару слов.
I took my wife out, had a few drinks, danced a little. Я повел мою жену на свидание, выпил пару напитков, потанцевал немного.
I have a few things to straighten out here. Мне тут нужно пару вещей привести в порядок.
Of course, we should come back here for a few days. Разумеется, нам сначала придется побыть здесь пару дней.
Listen, I know a few people who might be interested... in your pipeline, too. Слушай, я знаю пару человек, которые тоже могут быть заинтересованы... в канале.
Fire a few shots, maybe it'll turn around. Выстрели пару раз. Может, он развернётся.
Kathy, it'll only take a few minutes. Слушай, Кэтрин, это займёт пару минут.
But in a few days with luck, she'll be okay. Но через пару дней, если повезет, она будет в порядке.
I have a few shekels put away too. У меня тоже есть пару шекелей на выброс.
I had to escort him off the premises a few times. Нам пришлось выпроводить его силой пару раз.
A few dates and... and they got married. Пару свиданий и... и они поженились.
Since I thought of it a few seconds ago. С тех пор, как я придумала ее пару секунд назад.
I know this sounds crazy, but in a few moments, this will all be over. Знаю, это прозвучит безумием, но через пару мгновений всё закончится.
Someone should watch over him for a few days just to be safe. За ним нужно присмотреть пару дней, для безопасности.
No, let's just wait a few more minutes. Нет, давайте подождем пару минут.