Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
Emma said we could have a few minutes alone. Эмма разрешила нам побыть пару минут наедине.
Ben, I asked you to give me a few days. Бен, я прошу тебя... дай мне пару дней.
I just have a few more papers to grade. Мне надо проверить еще пару работ.
A few days ago, that would have enraged me. Пару дней назад меня это выбесило бы.
I may need one of those in a few hours. Мне ваш экстракт через пару часов тоже понадобится.
All right, it'll be just a few minutes. Хорошо, это займет пару минут.
We're going down to the docks a few hours to intercept the package. Мы через пару часов едем в доки, перехватывать посылку.
There's at least a few million dollars worth of heroin. Тут героина как минимум на пару миллионов долларов.
A few years back, the guy was pushing a new missile-defense system. Пару лет назад он пытался установить новую противоракетную систему.
He shot up a few nights ago, hit a woman with his car. Пару дней назад он ширнулся и на своей машине сбил женщину.
Stan claims he's heard her use a few words for colours and... Стен говорит, он слышал, как она сказала пару слов про цвета и...
You can watch TV for a few more minutes, and then it's time to sleep. Можешь посмотреть телевизор пару минут, а потом спать.
She's even done it in public a few times. Она даже делала это прилюдно пару раз.
I'm happy to be away from my cousin Brad for a few minutes. Счастлив, что отделался от кузена Брэдли хоть на пару минут.
I got this from Braeden a few hours ago. Брейден прислал мне это пару часов назад.
I saw Joanne a few days ago. Пару дней назад я видел Джоанн.
I'm going out of town for a few days. Я должна уехать на пару дней.
A few days ago, everything seemed hopeless between Deb and me. Пару дней назад, наши отношения с Деб казались безнадёжными.
My guys find him dead a few days later. Пару дней спустя мои парни нашли его мертвым.
We have the same days off, and it's only a few hours from Los Angeles. У нас одинаковые выходные и ехать всего пару часов от города.
We heard you were looking for a few Mexicans to help clean up. Слышал, ты ищешь пару мексов, чтобы они помогли с уборкой.
Our M.E. Meredith here somehow convinced the department to have everything retrofitted a few years back. Наш седмедэксперт Мередит, как-то убедила департамент все здесь переделать под себя пару лет назад.
I need a place to crash just for a few days. Мне нужно где-то пожить, всего пару дней.
We can lie to him about witnesses for a few minutes. Мы можем ему на пару минут соврать о свидетелях.
Late-breaking news... Conrad and Victoria Grayson will make a major announcement in just a few hours. Важные новости - Конрад и Виктория Грейсон через пару часов сделают важное объявление.