Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
That'll buy us a few hours lead time. Что даст нам пару запасных часов.
My folks won't be home for a few hours. Предков не будет дома ещё пару часов.
Only a few times since she got out of the hospital. Всего пару раз после того, как она вышла из больницы.
No, I just lost a few clients, trying to build myself back up. Нет, я просто потеряла пару клиентов, пытаясь сосредоточиться на себе.
Here's a very famous image, so you can bank a few points. Это известное изображение, так что вы можете заработать пару очков.
I wanted to share a few words before she passed through the golden doors of Valhalla. Я хотел сказать ей пару слов прежеде чем она пройдет через златые врата Вальгаллы.
I converted to the Norse religion a few years ago. Я обратился к Норвежской религии пару лет назад.
The board won't care about a few extra line items. Да правлению наплевать на пару лишних позиций.
It won't be long, just a few more weeks. Ждать осталось недолго, ещё пару недель.
At least it will be, given a few hours' sleep. Будет, если поспать пару часов.
A few hours a week, darling. Пару часов в неделю, дорогая.
I come in here for a few moments every day to meditate and remember. Я захожу сюда каждый день на пару минут, чтобы помедитировать и предаться воспоминаниям.
Just having spent a few short hours with Max and recording all your conversations... Проведя с ней всего пару часов и записав все ваши разговоры...
Lucky for you, this potion will take a few hours to stew. К счастью для тебя, этому зелью нужно настояться пару часов.
I have a few things Camille never returned after one of our many breakups. Есть пару вещичек, которые Камилла так и не вернула после одного из наших многочисленных расставаний.
Just putting a few things in the trunk. Просто кладу пару вещей в багажник.
Just a few more to be sure. Ещё пару раз, чтобы наверняка.
I need to do a few tests. Теперь мне нужно сделать пару тестов.
I'll probably spend a few nights there. Я, наверно, застряну там на пару дней.
Shane helped me close a few cases. Шейн помог закрыть мне пару дел.
There was a restaurant robbery on the Upper East Side, a few hours ago. В Верхнем Ист-Сайде пару часов назад произошло ограбление ресторана.
I've been called to London for a few days. Меня на пару дней вызвали в Лондон.
This is where the bar was just a few years ago. Вот здесь планка была всего пару лет назад.
Past six months, captured a few places... near the airport a couple of times. За последние полгода засветился в нескольких местах... пару раз возле аэропорта.
Only a few phone calls, no e-mails in the last couple months. Только несколько телефонных звонков, никакой электронной переписки за последние пару месяцев.