They showed up a few days ago, and we had interactions. |
Они появились пару дней назад, и мы начали общаться. |
I just need to lay low for a few days, and... |
Мне надо просто пару дней где-то пересидеть, и... |
He could've adjusted his instrument just a few millimeters and then cut through tendons to the bone. |
Он мог сдвинуть инструмент всего на пару миллиметров и срезать сухожилие до кости. |
I talked to Vic, he gave me a few pointers and voila. |
Я поговорил с Виком он дал мне пару советов и - вуаля. |
Along the way, I've had to burn a few chairs. |
Между прочим, мне пришлось сжечь пару стульев. |
There are several available on the market, and here you see a few. |
Несколько из них доступны на рынке, пару вы видите здесь. |
You've had a few episodes. |
У тебя уже было такое пару раз. |
That's as opposed to billions just a few years ago. |
Всего пару лет назад это бы стоило несколько миллиардов. |
Well, I just saw him a few hours ago when he tried to shoot me. |
А я видела его пару часов назад, когда он пытался меня пристрелить. |
Take those bandages off in a few days. |
Можете снять повязку через пару дней. |
Apparently she just ran into the bunker a few minutes ago. |
Судя по всему, она просто забежала внутрь бункера пару минут назад. |
He's the one that pulled me over a few nights ago. |
Он остановил меня пару дней назад. |
That night and then a few times again. |
В тот день и потом еще пару раз. |
I'd be happy to go a few rounds with you on national television. |
Я с удовольствием схожу на пару передач национального телевидения. |
You'll hear more about this in a few minutes. |
Вы услышите подробнее об этом в ближайшие пару минут. |
He jus' dropped two Barksdale soldiers on the corner of Mount and Fayette a few hours past. |
Он только что завалил двоих бойцов Барксдейла... на углу Маунт и Файетт, пару часов назад. |
A few years later, I came along, then Sammy. |
Пару лет спустя родился я, потом Сэмми. |
A man returned to Abuddin a few days before I was to marry Jamal. |
Тот человек вернулся в Абуддин за пару дней до моей свадьбы с Джамалом. |
We had been together just a few hours before he left. |
Мы расстались буквально за пару часов. |
Well, I reckon Mark Tanner's capable of snapping a few necks. |
Ну, думаю, Марк Таннер вполне способен свернуть пару шей. |
All but a few who are hiding out at Duke's restaurant. |
Пару человек прячется в ресторане "Дьюкс". |
And I was hoping you could give me a few pointers. |
И я надеялась на пару подсказок с твоей стороны. |
I could stay a few days and earn some money. |
Я бы лучше сказал: "Если у Тома есть работа, я бы пожил тут пару дней". |
To make a few worried friends happy. |
Чтобы сделать пару беспокоящихся о тебе друзей счастливыми. |
We only need a few more minutes, Mrs. Verma. |
Нам нужно еще только пару минут, миссис Верма. |