We've come close a few times. |
Но пару раз он был на грани этого. |
Everyone laughed 'cause it'd only been a few seconds. |
Все ржут ведь тебя не было лишь пару секунд. |
Well, to be honest, I ran him a few times. |
Если честно, я проверял его пару раз. |
A few years back, I was planning to move to Portland with a boyfriend. |
Пару лет назад я собиралась переехать в Портленд с бойфрендом. |
Nic Cage movie from a few years back. |
Фильм с Николасом Кейджем, снятый пару лет назад. |
So I need to go home for a few days and use the bathroom. |
Так что возьму пару отгулов и воспользуюсь туалетом. |
When I found out you'd be here for a few days... |
Когда я узнал, что ты пробудешь здесь пару дней... |
Let him rest a few days and let's see how he does. |
Дадим ему отдохнуть пару дней, а там посмотрим. |
A few days ago, I went to meet my friends. |
Я ездил к друзьям пару дней назад. |
Broke a few windows - that's right. |
Разбил пару окон - так точно. |
We talked maybe a few hours ago when I first got here. |
Мы говорили пару часов назад, когда я только пришла. |
The truth is, aside from a few awkward moments, I enjoyed our time together. |
Правда в том, что, исключая пару затруднительных моментов, я насладился временем, которое мы провели вместе. |
Tightening up the sound, maybe get a few of the songs charted. |
Подтянем звук, и может пару песен попадут в чарты. |
I'm meeting Dad here in a few minutes. |
Через пару минут мы встречаемся здесь с папой. |
And we're moving back just a few rows. |
И мы передвигаемся на пару рядов. |
The boil said it a few nights ago. |
Это сказал фурункул пару дней назад. |
Just an elbow, a few feet. |
Локтем, да пару раз ногой. |
I have a few items for you to pick up today as well. |
Сегодня вам нужно забрать пару вещей. |
I want you to rest a few days in that hospital. |
Отдохни пару дней в той больнице. |
Sold them in a charity auction few years ago. |
Продал их на аукционе пару лет назад. |
Yes. We've slept together a few times. |
Да, мы пару раз переспали. |
And I have a few ideas about where to look for clues next in the shop. |
И у меня есть пару идеек, где в магазинчике поискать зацепки. |
She posted it on her Snappamatic feed a few days ago. |
Она запостила её на Снаппаматик пару дней назад. |
At least you would have known a few hours of pleasure. |
Хотя бы познал пару часов удовольствия. |
Each day, it's a few hundred metres less. |
Каждый день на пару сотен метров меньше. |