Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
I can take J.J. for a few hours, and then... Я могу присмотреть за ним пару часов, а потом...
Went through a daddy phase a few years ago. Прошёл через стадию папика пару лет назад.
Before we yank that slug out you, you need to answer a few questions. Перед тем, как мы вытащим из тебя все пули, ты нам ответишь на пару вопросов.
Sully and I have done it a few times. Мы с Салли пару раз так делали.
A few days to talk, listen, or just be quiet. Пару дней, чтоб поговорить, послушать или помолчать.
A few more years of training, and you might actually pose a threat. Ещё пару лет тренировок и фактически, ты будешь представлять угрозу.
He saw you play in Vegas a few years back. Он видел, как ты играл в Вегасе пару нет назад.
I have a boy about your age, daughter a few years older. Парень примерно твоего возраста, дочь на пару лет старше.
Just smile while I drop a few names to see how he reacts. Просто улыбайся, а я упомяну пару имён, чтобы увидеть его реакцию.
That lighter was here just a few minutes ago. Зажигалка стояла здесь пару минут назад.
I'd like to spend a few minutes with her. Я бы провёл с ней пару минут.
I just need you a few days on some of the new scenes. Мне нужно пару дней для новых сцен.
The shop opening is just a few days away. Через пару дней состоится открытие магазина.
A few years ago, you weren't so pragmatic, prefect. Пару лет назад ты не был столь прагматичным, префект.
Well, a few years ago, I talked first and thought later. Пару лет назад я сначала говорил, а потом уже думал.
I'll cram in a few episodes of Masterpiece Theater. Я упомяну пару эпизодов из Шедевриального Театра.
I read about you in the paper a few years back. Я читал о вас в газете пару лет назад.
It'll only take a few hours. Фрэнк, это займет всего пару часов.
If you want to give it a try, it'll only take a few minutes. Если хочешь попробовать, это займет пару минут.
I heard Madeline Stern got a few clubs in the divorce. Говорят, Мэдэлин Стерн тоже получила пару клубов.
I found out about the bad reviews a few nights ago and I was skeeved out. Пару дней назад я нашел там плохие отзывы, и это меня оттолкнуло.
We dock in Melbourne in a few hours. Через пару часов будем в Мельбурне.
That's who everyone saw a few days later. Вот кого все видели через пару дней.
I need to pop out for a few minutes. Мне надо отлучиться на пару минут.
Fake Wells might've done a few dissections for study purposes. Фальшивый Уэллс может провёл пару вскрытий в научных целях.