| You could stand to lose a few pounds. | Ты бы мог пожертвовать пару килограммов. |
| I think I should try a few steps today. | Думаю, я должна сделать сегодня пару шагов. |
| Leave me here for a few days. | Я у вас поживу пару дней. |
| We always bring a few sacks of beans when we travel. | Мы всегда берём с собой пару мешков в поездки. |
| A few hours after the robbery, Cooper and Baxter headed out of town. | Через пару часов после ограбления Купер и Бакстер выезжают из города. |
| Because I might have a few Quaaludes hanging around. | Потому что, у меня есть пару наркотиков тех времен. |
| No, he needs a few minutes. | Нет, ему нужно еще пару минут. |
| It means a few mangled fingers, but it does help ease the stress. | Что означает, пару поломанных пальцев, но это, действительно, помогает сбросить стресс. |
| All right, maybe for a few hours. | Ладно, может только на пару часов. |
| Honestly, I've only had a few ales. | Честно, я только пропустил пару стаканов пива. |
| Invite Klapprath and perhaps a few pupils. | Надо бы пригласить Клапрата и пару учеников. |
| I need a few headlines in my favor before that jury is selected. | Мне нужно пару хвалебных заголовков, прежде, чем будут выбраны присяжные. |
| Meredith asked if she could bring a few friends. | Мередит спрашивала, может ли она пригласить пару друзей. |
| Kim said you invited a few friends. | Ким сказала, что ты пригласила пару друзей. |
| I promise, it'll only take a few minutes. | Я обещаю, это займет пару минут. |
| He confessed to having a few drinks at the hotel bar and misplaced his credentials for approximately 20 minutes. | Он признался, что выпил пару бокалов в баре и потерял из вида свой пропуск примерно на 20 минут. |
| And a few minutes ago, I pickpocketed one of your bureau I.D.s. | Пару минут назад я вынул из кармана одного из вас удостоверение. |
| We ran into each other a few times when I worked Narcotics. | Мы сталкивались пару раз, когда я работал в наркоотделе. |
| Thought we could put on a few shows. | Думал, можно замутить пару выступлений. |
| Well, we... pulled off a... few tricks. | Ну, мы... провернули... пару трюков. |
| My father's just going to be a few minutes. | Мой отец будет через пару минут. |
| She's staying at my place for a few days. | Она остановилась у меня на пару дней. |
| (Frank) E.T.F. was on scene a few minutes later. | Спецназ прибыл на место спустя пару минут. |
| But the allergy caused him to drop in the first few minutes. | Но аллергия подкосила его через пару минут. |
| He'll wake naturally in a few hours. | Он сам проснется через пару часов. |