Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
Just after the shot was fired, a few seconds. Сразу после стрельбы, через пару секунд.
Carla can watch them for a few days. Карла может присмотреть за ними пару дней.
We'll only meet a few thousand ships. Мы всего-то планируем встретить пару тысяч кораблей Доминиона.
I contacted his family, and actually he was discharged just a few hours ago. Связались с родными, и его уже выписали пару часов назад.
I'll give you guys a few minutes alone. Я оставлю вас на пару минут.
She'll wake up in a few hours and feel like she had nine Thanksgiving dinners. Очнётся через пару часов, с чувством, что съела 9 ужинов на День Благодарения.
I'll tell him a few other things, too. Я скажу ему ещё пару тёплых слов.
Took me a few visits to realize the hardest thing wasn't living apart. Через пару полетов я осознал, жить поодаль друг от друга не самое трудное.
I dropped it in the lake a few minutes before I found you. Я бросила его в озеро спустя пару минут, как нашла тебя.
A high dose of flumazenil might wake her up for a few minutes, but it'll also kill her. Высокая доза флумазенила может разбудить её на пару минут, но также и убить.
Got a hit at a gas station near Springfield a few days ago. Пару дней назад он был на заправке около Спрингфилда.
A few days ago, I told Captain Collins. Пару дней назад я рассказал капитану Коллинсу.
I swapped out a few of her pills. Я высыпала пару её капсул с лекарствами.
He worked for Fat few years ago. Он работал на Фэта пару лет тому назад.
I thought, for a few hours, while the shop's closed, no-one will notice. Я подумал, на пару часов, пока магазин закрыт, никто не заметит.
A few days sweat and toil will make all the difference. Пару дней пота и труда сделают погоду.
We lose the image a few minutes after she enters. Мы потеряли изображения спустя пару минут после её ухода.
Jack, I need a few more days here. Джек, мне нужно провести здесь еще пару дней.
It will just be a few days. Я останусь всего на пару дней.
No more than a few hours dead. Мёртв не больше, чем пару часов.
He was right here a few moments ago. Пару минут назад, он был здесь.
My betrothed, Pamela, would like you to be there to say a few words. Моя невеста Памела хочет, чтобы ты сказал пару слов.
It says here they were dead only a few hours before they were found. Они были мертвы всего пару часов до обнаружения.
Well, I had a miscarriage a few days ago. Ладно, пару дней назад у меня был выкидыш.
I need food and a few hours sleep. Мне нужно пожрать и поспать пару часов.