Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
I'll make a few calls tomorrow, you'll see. Завтра я сделаю пару телефонных звонков - ты увидишь.
Thought we might say a few words after the meeting. Я подумал, неплохо было бы сказать пару слов после встречи.
You're losing your seat in the car for a few tours. Вы не будете патрулировать в машине пару смен.
Except it turned out that the construction company who built it used substandard materials to save themselves a few bucks. Только оказалось, что компания, которая строила ее, использовала низкопробный материал, чтобы сэкономить пару баксов.
Excuse me, but I have a few words to say. Извините, я должна сказать пару слов.
[Lindsay]: All right, we should be there in a few minutes. Ладно, мы должны быть там через пару минут.
He's been here a few times to look at the archives. Он был здесь пару раз, чтобы заглянуть в архивы.
She'll wake up in a few hours, but she should rest here tonight. Она проснется через пару часов, но ей лучше остаться здесь на ночь.
Stay out of Florence for the next few days. (Риарио) Держись подальше от Флоренции ближайшие пару дней.
They asked if I'd mind coming in and answering a few questions. Они спросили, не могу ли я зайти и ответить на пару вопросов.
Being in the nick is a little more intimidating than answering a few questions at home or at work but... Быть в полицейском участке немного страшнее, чем ответить на пару вопросов дома или на работе, но...
You know what, why don't we take a few minutes here. Знаете что, давайте сделаем перерыв на пару минут.
And I think having her mother around for at least the first few years... И мне кажется, будет лучше, если ее мама побудет с ней хотя бы пару лет...
I'll catch you in a few, here. Эй, увидимся через пару минут здесь.
Quick stop off to empty a few bank accounts. Сделаем короткую остановку, чтобы опустошить пару счетов.
There he is exiting the Meridian Hill station a few minutes later. Через пару минут он сошёл на станции Меридиан Хилл.
And yet it only took a few moments for me to cleanse them of their impurity. Хотя мне понадобилось пару секунд, чтобы забрать у них этот титул.
So in a few minutes, we'll have names and addresses. Так что через пару минут, у нас будут и имена, и адреса.
For a few thousand bucks, he almost killed a couple folks. И за пару тысяч долларов он чуть не убил несколько людей.
William helped my dad to collect debts and he earned a few hundred thousand. Уильям помог моему отцу собрать долги и, таким образом, заработал пару сотен тысяч.
I'll wait till you had a few of these. Подожду пока ты выпьешь пару стаканчиков.
That should shift a few more units. Это может поднять рейтинг еще на пару пунктов.
Richard asked the kidnapper to hold on to Gemma for another few days. Ричард попросил похитителя оставить Джемму у себя еще на пару дней.
But, first, there are a few things we should discuss. Сперва нам нужно обсудить пару мелочей.
I was hoping we could start a few traditions of our own. Я надеялся, мы можем начать пару собственных традиций.