| You're welcome to rest here for a few hours, but then you should return to court. | Вы можете остаться здесь на пару часов, но потом вам лучше вернуться ко двору. |
| I've written a few words in remembrance of eddie. | Я написал пару слов в память об Эдди. |
| You'd had a few drinks at the book launch the other day. | В день презентации книги, ты опрокинул пару стаканчиков. |
| So that's why Lisa excused herself a few minutes ago. | Теперь понятно, зачем надо было Лизе отойти на пару минут. |
| I think he crashed my server a few times just to come by. | Думаю, он пару раз специально ломал мой сервер, только чтобы зайти. |
| It can wait a few more days. | Оно может подождать еще пару дней. |
| Just give me a few more days, Rico. | Дай мне ещё пару дней, Рико. |
| I told her you need a few more days. | Я сказал ей, что вам нужно еще пару дней. |
| We may have downloaded a few tunes. | Ну, может, мы скачали пару мелодий. |
| Dug it out a few minutes ago to show it to you two. | Даг достал ее пару минут назад, чтобы показать вам двоим. |
| A few years back, when we hit the top of our smuggling game, she just appeared. | Пару лет назад, когда мы достигли вершин контрабандного дела, она возникла из ниоткуда. |
| Wait till I have a few pints in me first. | Дайте мне сперва принять пару кружек. |
| You could do with a few lines slagging off men. | Включи сюда пару строк оскорблений мужчинам. |
| Give us a few minutes, please | Могу я побыть с ней пару минут наедине? |
| He was frantic a few minutes ago, but... he's gone quiet. | Ещё пару минут назад он неистовствовал, но... замолчал. |
| I could probably save you a few hours of work. | Я возможно смогу сохранить тебе пару часов работы. |
| Well... A few bucks for the Super Bowl. | Ну, может пару баксов на Супер Кубок. |
| You had a guest here a few days ago. | Пару дней назад у вас была гостья. |
| You said it was, like, a few years ago you did this. | Ты говорил, будто пару лет назад был тут. |
| I might get shot in the face in a few minutes, so just hear me out. | Через пару минут меня могут прикончить, так что послушай. |
| Perhaps we can squeeze a few more drops out of her. | Возможно мы ещё сможем выдавить из неё пару капель. |
| I mean, he could have slipped out for a few minutes. | Он мог запросто выскользнуть на пару минут. |
| They'll all be sitting here, right here, in a few hours. | Все они будут сидеть здесь через пару часов. |
| No, I just got a few questions. | Нет, хочу задать пару вопросов. |
| I bet you watched Star Wars a few hundred times when you were a kid. | Держу пари, вы смотрели "Звездные войны" пару сотен раз, когда были ребенком. |