Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
Just after I broke a few more plates. После того как разбила еще пару тарелок.
One of the executive producers asked me if I would be interested in doing a few other special reports in the upcoming months. Один из выпускающих продюсеров, предложил мне, если мене это интересно, снять на следующий месяц еще пару специальных репортажей.
The good news is, I save a few bucks. Хорошая новость, я сэкономлю пару баксов.
Stays there a few days, then heads back to Boston. Он был там пару дней, а потом "возвращался" обратно в Бостон.
Might keep her busy for a few days. Должно занять её на пару дней.
Just a few more questions, Agent Dunham. Ещё пару вопросов, агент Данэм.
I certainly hope not, but with what happened a few nights ago... Разумеется, надеюсь, что нет, но, учитывая то, что случилось пару ночей назад...
I think Lou might have a few words to say about that. Думаю, Лу захочет сказать пару слов по этому поводу.
Avoid strenuous activity for the next few days. Избегай активной деятельности в ближайшие пару дней.
He might need a few days off. Возможно, его пару дней не будет.
Should be safe here a few days. Здесь пару дней должно быть безопасно.
I may have given him a few pointers. Возможно, я дал ему пару указаний.
Mallory was fired from a Brooklyn Heights restaurant a few years ago. Мэллори уволили из ресторана на Бруклин Хайтс пару лет назад.
Mom, I need a few hours off. Мам, мне нужно отлучится на пару часов.
I mean, I only met him a few times in person. Ну, я его только пару раз встречал лично.
I... figured they earned a few days off. Я подумала, что они заслужили пару выходных.
I'm not opposed to making a few bucks on the side if I can. Ну буду возражать, я стараюсь заработать пару баксов на стороне, если могу.
Well, it might be a few days. Это может затянуться на пару дней.
Or you pinned yourself with your badge a few too many times. Или ты случайно пару раз проколол себя своим значком.
We went on a few dates. Мы пару раз встретились, вот и всё.
Shane's already looking to expand, open up a few more shops. Шейн уже подумывает о расширении, думает открыть еще пару мастерских.
In a few years, I should be able to move up from mechanic to manager. Через пару лет я смогу подняться от механика до менеджера.
In a few minutes, go ahead and go wash up. Через пару минут, иди и помой посуду.
I just found out I have to see Robert in a few days. Я только что узнала, что должна встретиться с Робертом через пару дней.
Take it I bought a few rounds last night. Пейте, я вчера купил пару ящиков.