Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
I just need a few pennies more, a few pennies more. Пожертвуйте пару монет! Хоть пару монет.
This will only take a few minutes, but it is an important few minutes. Я всего на пару минут, но очень важные пару минут.
Sarah Conley leaves within a few minutes of Eldredge, she comes back a few minutes after him. Сара Конли уходит на пару минут раньше Элдреджа, и возвращается на пару минут позже него.
I just have a few questions about your security. Прежде чем говорить о деле, я хотел уточнить пару вопросов о твоей безопасности.
Declaring it healthy just a few hours before it basically shut down. И объявили его здоровым всего за пару часов до того, как оно фактически отказало.
A few years later another encyclopedia got started. А потом, через пару лет, появилась еще одна энциклопедия.
A few years later, another encyclopedia got started. А потом, через пару лет, появилась еще одна энциклопедия.
The last couple of days and a few hours ago. Последние пару дней и несколько часов назад.
You ask a few questions, follow a few leads and just keep everything off-duty. Ты спрашиваешь пару вопросов, следуешь парочке руководителей. и просто сохраняешь все при исполнении служебных обязанностей.
So I took a few diet pills to drop a few pounds. Ну, я приняла парочку таблеток для похудения, чтобы сбросить пару фунтов.
Break a few fingers, overhear a few more things... before you know it... Сломай пару пальцев, подслушай ещё кое-что... и не успеешь оглянуться...
Yes. Just a few hours with a couple of adults, a few drinks, no baby talk. Да. просто пару часиков с парочкой взрослых, пара напитков, и никаких разговоров о детях.
Took a few phone calls, but I got ahold of her a few hours ago. Позвонил кое-куда куда хотя ухватился я за неё пару часов раньше...
We brought a few of these to Indonesia for the first few test flights. Мы привезли несколько в Индонезию, чтобы совершить пару тестовых полётов.
Broke a few hearts, started a few barroom brawls. Ну там, разбила несколько сердец, затеяла пару драк в баре.
Anywhere from a few hours to a few days. От пару часов до нескольких дней.
I got her cooking lessons a few years ago, and she ended up teaching the teacher a few things. Я записал ее на уроки по кулинарии пару лет назад, а закончилось всё тем, что она научила преподавателя нескольким приемам.
Can you give me a few days? I'll have to make a few calls. Если дадите мне 2-3 дня, я сделаю пару звонков.
One of the few perks of starting over every few decades - real life never really catches up to you. Одно из преимуществ начинать жизнь сначала Каждые пару десятков лет Реальная жизнь никогда на самом деле не догоняет тебя.
I'm just really tryin'to raise a few bucks right now so I can bring her around for a few days. Я как раз пытаюсь немного заработать, чтобы привезти ее сюда на пару дней.
Since you did such a good job with the investigation I decided to pull a few strings, call in a few favors. Принимая во внимание, что ты прекрасно проявил себя во время расследования, я решил дернуть пару ниточек, позвонить паре своих должников.
She means she grease a few palms and pull a few strings. Она имела в виду дать на лапу и потянуть за пару ниточек.
He's going to do all right if he buys a few new suits learns a few new tricks, he's there. Да, Кевин. у него всё будет хорошо, если он купит себе другие костюмы освоит пару новых трюков, и всё.
Could have saved some lives, could have made a few jobs, helped a few people. Которые могли спасти бы пару жизней, создать пару рабочих мест, помочь нескольким людям.
And for a few hours or sometimes only a few moments, they'd remember. ј через пару часов или иногда через несколько минут, они всЄ вспоминали.