| Well, we knocked a few quid off for signing on the spot. | Ну, мы скинули пару фунтов за то, что вы расписались на месте. |
| You can say a few prayers when you bury him again. | Можешь прочесть пару молитв, когда будем хоронить его второй раз. |
| She said she needs a few days to think it over. | Она сказала, что ей нужно пару дней подумать. |
| Come to your left a few degrees and follow me. | Сместись на пару градусов левее и следуй за мной. |
| I'd say to him, Lay off the big white whale for a few days. | Я бы ему сказал: Отложи своей большого белого кита на пару дней. |
| Although it was only a few hours ago. | А ведь это случилось всего пару часов назад. |
| I just need a room for a few nights. | Мне нужна комната на пару ночей. |
| We can wt a few more days. | Так что пару дней можем еще подождать. |
| It's a bit red now, but it'll pass in a few minutes. | Есть лёгкое покраснение, но через пару минут пройдёт. |
| I needed to pick up a few things and... and see my mom... | Я хотел захватить пару шмоток и повидать маму. |
| I was wondering if he could speak to you for a few minutes. | Он интересуется, может ли он поговорить с вами пару минут. |
| Now it's trying to make me go back there a few yards. | Теперь она пытается заставить меня вернуться на пару метров назад. |
| I say we take advantage, hit a few places. | Надо пользоваться случаем, бомбануть пару мест. |
| There were just a few issues that needed to be resolved, but it's all good now. | Просто сначала пришлось решить пару проблем, но теперь всё нормально. |
| Ms. Cha Eung Sang stayed at your son's place for a few days. | Ча Ын Сан ночевала в доме Вашего сына всего пару дней. |
| Give me a few moments to clean up, | Дайте мне пару минут, чтобы привести себя в порядок. |
| Should be as good as new in a few days. | Будет как новенький через пару дней. |
| Not for the next few years, at least. | И не будет ближайших пару лет. |
| He gave me a couple hundred bucks to use the van for a few hours. | Ясно? Он дал мне 2 сотни баксов за аренду фургона на пару часов. |
| A few years... after we married she fell ill. | Спустя пару лет... после нашей свадьбы... она заболела. |
| I've actually put on a few pounds. | На самом деле я набрал пару килограмм. |
| Just a few more hours, and you'll get to see your daughter. | Через пару часов Ты увидишь свою дочь. |
| Just come on in, the Prime Minister will be here in a few moments. | Заходите, премьер-министр будет готов через пару минут. |
| Dr. Crane, they'll be ready for you in just a few minutes. | Доктор Крейн, вас пригласят через пару минут. |
| Recently, I've made quite a few friends. | Недавно я завела пару новых друзей. |