Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
And we can never learn to fly without crashing a few times. И мы не научимся летать, не упав пару раз.
'Cause I can give you a few names. Потому что я могу дать пару имен.
He, he took me out on a few dates. Ладно. Он меня на пару свиданий сводил.
I had a few slips, but I have it under control. Да, пару раз я соскальзывал, но у меня все под контролем.
He agreed to hack the video for a few hundred bucks. Он согласился взломать видео за пару сотен баксов.
I had a few close calls, you know. Пару раз я был довольно близок.
You hire a man to follow from distance, leave a few threats. Нанимаешь человека, чтобы следил издалека, оставляешь пару угроз.
We wrapped up a few days back. Мы закрыли его пару дней назад.
I have to go in for a few hours. Мне нужно отлучиться на пару часов.
A few days, same as you. Пару дней назад, как и ты.
One of you has to go up on stage and say a few words. Пусть кто-то поднимется на сцену и скажет пару слов.
I need to ask you a few questions involving a tandoori clay oven. Я бы хотела задать тебе пару вопросов о печке тандури.
Let's learn you a few things about Old West fighting. Тебе не повредит узнать пару приемов Старого Запада.
If the rest follows plan, Brody will be delivered to a safe house outside Tehran a few hours later. Если все пойдет по плану, через пару часов Броуди доставят в убежище за пределами Тегерана.
All I need is a few minutes to look around. Мне нужно всего пару минут, чтобы осмотреться.
I could have got you more than a few minutes during working hours. В рабочее время я могла бы выиграть тебе больше, чем пару минут.
We're stuck above the clouds for the next few hours. Мы будем болтать среди облаков еще пару часов.
I need you to give Rob and I a few minutes. Я хочу, чтоб ты оставил нас наедине на пару минут.
You were a baby in my arms... a few hours ago. Ты был младенцем на моих руках всего пару часов назад.
There Have been washed a few times. Оно побывало в стирке пару раз.
If A few years go Martin retired. Через пару лет Мартин уйдёт на пенсию.
Well, I may have had a few beers. Ну, может выпила пару пива.
Listen, Oliver, maybe you need to give it a few hours. Слушай, Оливер, может тебе стоит отдохнуть пару часов.
Reversing this many years of damage will take longer than a few hours. Обращение разрушений стольких лет займёт больше, чем пару часов.
Listen, Belle, I need you to take care of the business for a few days. Послушай, Белль, мне нужно, чтобы ты позаботилась о бизнесе пару дней.