| Got busted a few years ago for shoplifting. | Брали пару лет назад за кражу. |
| These have been a trying few days but the worst is surely over. | Конечно, придется пару дней попотеть, но все плохое уже позади. |
| You know, it's really important that we ask her a few questions. | Поймите, но нам необходимо задать ей пару вопросов. |
| I need to finish a few things and then we'll do it. | Мне надо завершить пару дел, а потом мы это сделаем. |
| Guy was a doctor at the clinic a few blocks away. | Ребята, он врач в клинике за пару кварталов отсюда. |
| Candlewick Something like this happened to me At the Candlewick a few days ago. | Кое-что похожее случилось со мной в "Кэндлвике" пару дней назад. |
| Like any other man in my shoes, I want to go hit a few holes. | Как и любой другой человек на моем месте я хочу забить пару лунок. |
| I need to help my mom for a few days. | Поеду к маме на пару дней, помогу ей. |
| A few days later he called again, more calm. | Через пару дней позвонил уже спокойнее. |
| Told me he was flying home to visit his folks for a few days in Chicago. | Сказал мне - что летит домой навестить свою родню на пару дней в Чикаго. |
| Started spreading on the street a few hours ago. | Пошли слухи на улицах пару часов назад. |
| I've made a few adjustments and behold. | Я сделал пару доработок, и вот. |
| They were sealed in there till our atmosphere got in a few moments ago. | Они были запечатаны там, пока туда не попала наша атмосфера пару мгновений назад. |
| I want to run a few medical scans. | Я хочу провести пару медицинских сканирований. |
| Actually, I was just recording a few images for my friends back home. | Я просто хотел сделать пару снимков для друзей, которые остались дома. |
| I was thinking... we could install a few emitters in Cargo Bay 2 - turn it into a third holodeck. | Я тут подумал, мы могли бы установить пару излучателей во втором грузовом отсеке и превратить его в третью голопалубу. |
| I had a client a few years ago who could only speak French when he was smoking ice. | Пару лет назад у меня был клиент, который мог говорить по-французски, когда курил мет. |
| I talked to Ethan a few days ago. | Я говорила с Итаном пару дней назад. |
| There were a few barbed remarks, but not much in the way of emotion. | Он отпустил пару колючих замечаний, но не слишком-то переживал. |
| Mix a few drops with water, spray it on her pillow, and it... | Добавь пару капель в воду, побрызгай на ее подушку, и... |
| I don't see why you can't make room for a few more. | Непонятно, почему вам жалко пустить еще пару ребят. |
| No, it's just a few more minutes. | Нет, я задержусь всего на пару минут. |
| I made a few phone calls, moved the process along. | Я сделал пару звонков, ускорил процесс. |
| Take her to Max, stick a few years on her sentence. | Отведите ее к Макс, накиньте пару лет к приговору. |
| I'm just picking up a few extra hours. | Я просто взял пару часов подработки. |