| When I wanted to rebel against my mother, I had a few babies, packed some heroin. | Когда я хотела бунтовать против матери, я завела пару детей, купила немного героина. |
| All I got was a few seconds, but come in, listen. | Всё что удалось записать это пару секунд, но подойти, послушай. |
| We met online, corresponded, chatted a few times. | Мы познакомились онлайн, переписывались, общались пару раз в чате. |
| Just a few days ago, she was someone else's problem. | Всего пару дней назад, она была проблемой кого-то другого. |
| I visited their headquarters a few days ago. | Я была в их штаб-квартире пару дней назад. |
| I never told you this, But I saw you play a few times. | Я тебе этого не говорила, но я слушала твои выступления пару раз. |
| A few times a week at least. | Как минимум пару раз в неделю. |
| I spoke with my friend "Paul" for a few minutes, Then you run one of the ticket booths. | Пару минут поболтал со своим другом Полом, потом продавал билеты в одном из киосков. |
| You'll be wanting a few toys. | А то вдруг тебе захочется прикупить пару "игрушек". |
| Some throw pillows, lamps, a few paintings. | Пару подушек, ламп, немного картин. |
| Gray's having a few bags of salt packed up for us to trade. | Грэй там упаковывает пару мешков соли для обмена. |
| I just flew in from Sydney a few days ago. | Я прилетела из Сиднея всего пару дней назад. |
| Even if only for a few more minutes. | Пусть даже это продлится только пару минут. |
| I get a few minutes of proper eyesight, but I lose... something. | Я получу пару минут нормального зрения, но кое-что... потеряю. |
| Agenda's clear for a few days. | Все в порядке с планами на пару дней. |
| Should arrive in a few years. | Мы их получим через пару лет. |
| In a few minutes we'll all be underwater. | Через пару минут мы все будем под водой. |
| He said you're supposed to come to a few seconds later... | Он сказал, что приходишь в себя через пару секунд... |
| A few generations later, the last dragons were no larger than cats. | И через пару поколений драконы уже были не больше кошки. |
| He visited the church a few times the last couple of years. | Он приезжал к нам в церковь пару раз... за последние 2-3 года. |
| He's lived in Germany for a few years. | Он пару лет уже живёт в Германии. |
| It's Nathalie Chazeaux. I called a few seconds ago. | Это Натали Шазо, я звонила пару минут назад. |
| Well, sure, I'm busy, but I can bowl a few frames. | Я, конечно, занят, но могу закатить пару шаров. |
| My car will only be in the shop for a few days. | Моя машина будет в автомастерской всего пару дней. |
| The sheriff's office a few times, but never the mayor. | В офис шерифа пару раз, но к мэру никогда. |