It's been a few days... but I kept waiting because of the competition... |
Прошло пару дней... но я ждала из-за соревнования. |
I must have missed a few chapters. |
Я, должно быть, пропустил пару глав. |
I've got to finish a few things at the hospital, and then home to my wife. |
Надо закончить пару дел в больнице и идти домой к жене. |
Just give me a few minutes to pack up and smooth things over with Hannah. |
Дай мне пару минут собрать вещи и сгладить ситуацию с Ханной. |
Just a few short weeks ago, you were lying on a table, Receiving a lethal injection. |
Всего пару недель назад вы лежали на операционном столе, получив смертельную инъекцию. |
Thought I'd spar for a few rounds. |
Думаю, я продержусь пару раундов. |
Well, maybe Mr. Jane could give us a few tips. |
А может, мистер Джейн даст нам пару советов. |
Come on, just pop a few buttons, girl. |
Просто расстегни пару пуговиц, девочка. |
I think we bent a few rules here and there. |
Кажется, мы нарушили пару правил. |
I think it's better if you get away from here for a few days. |
Я думаю, будет лучше, если ты уедешь отсюда на пару деньков. |
In a few minutes you'll be swimming in that surf. |
Через пару минут ты будешь купаться в океане. |
So Dad said I can take it around the block a few times. |
Так, папа сказал, что я могу прокатиться пару раз вокруг квартала. |
Sorry for just interrupting like this but I would also like to say a few words. |
Простите, что прерываю... я тоже хочу сказать пару слов. |
I even went with him a few times when I was a kid. |
Я ездил с ним пару раз, когда был ребенком. |
I've made a few requests, nothing scandalous, just a couple of books. |
Я просил кое-что, ничего ужасного, просто пару книг. |
A few years back, I was one of them. |
Пару лет назад я сам был таким. |
All right, let me make a few calls. |
Хорошо, я сделаю пару звонков. |
Can you spare a few minutes? |
Можешь зайти на пару минут? Да. |
In all the papers a few years back, and now... |
Во всех газетах пару лет назад, а сейчас... |
Actually, I was thinking about saying a few words. |
Кстати, я собираюсь сказать там пару слов. |
Blake, we'll pick you up in a few minutes. |
Блейк, подберем тебя через пару минут. |
Just a few words learned since yesterday. |
Не-е-е, просто вчера выучила пару слов. |
I have a few phone calls to make, Miss David. |
Я должен сделать пару звонков, мисс Давид. |
My mom's coming into town for a few days. |
Моя мама приезжает к нам на пару дней. |
You sold some costumes to a guy a few days ago: a gorilla, a clown, a pirate... |
Вы продали кому-то несколько костюмов пару дней назад: горилла, клоун, пират... |