Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
Jacob Waller came to me a few days ago looking for shelter from the storm. Джейкоб Уоллер пришел ко мне пару дней назад и искал где можно перекантоваться.
So if he wants me to switch for a few hours, I'm switching. Если он хочет на пару часов поменяться камерами, я согласен.
Maybe we should set up a few more meetings with the consultant. Может нам стоит записаться на еще пару консультаций.
Standard stuff, just a few questions. Стандартная процедура, всего пару вопросов.
We heard her scream a few seconds ago. Но мы слышали крик пару секунд назад.
On the contrary, they were so aggressive that their circulation was exhausted in a few hours. Напротив, они были настолько агрессивными, что тираж разлетелся за пару часов.
Want to bounce a few things off of you. Хочу обсудить с вами пару вещей.
Wrote a few times, but that was it. Пару раз переписывались, но на этом всё.
He should be out in a few hours. Он должен быть через пару часов.
Let's say life hasn't been too kind these past few years. Скажем так, последние пару лет жизнь была не особо лёгкой.
He wanted his ceiling just a few inches taller than Ron's. Он сделал его на пару дюймов выше офиса Рона.
This wasn't about me making a few shekels. Речь была не в том, чтобы заработать пару шекелей.
Romain's staying at home for a few days. Рома останется дома на пару дней.
And now their friend Chris to say a few words. А теперь пару слов скажет их друг Крис.
Took a few days to make an ID. Заняло пару дней, чтобы опознать.
I was at Kimmy's a few days ago. Я был у Кимми пару дней назад.
His work shows up in unexpected locations... sometimes only for a few hours. Его работы появляются в неожиданных местах... иногда лишь на пару часов.
Paramedics brought him in here a few hours ago. Его привезли на скорой пару часов назад.
I even know a few girls who are going who like older guys. Я знаю пару девчонок, которые едут туда. Им нравятся старички.
He should be okay for at least a few more hours. Еще пару часов о нем можно не беспокоиться.
So we just need to kick up a light storm, - a few twisters. Значит, нам всего-то надо вызвать грозу, пару торнадо.
He went up north for a few days. Он улетел на север на пару дней.
I got his letter just a few days before his ashes arrived. Я получил его письмо за пару дней до того, как прибыл его прах.
A few questions I want to ask you. Мадд, я хочу задать пару вопросов.
I think we should run this place for a few days. Похоже, нам придется похозяйничать тут пару дней.