Tell Oliver I might be a few minutes late. |
Скажи Оливеру, что я могу опоздать на пару минут. |
A few inaccuracies that I would like to clear up. |
Пару неточностей, которые мне бы хотелось уточнить. |
To that end, Commissioner Santana is here to say a few words. |
В связи с этим, комиссар Сантана хочет сказать пару слов. |
And a few minutes later, we start hearing this screaming. |
А через пару минут мы услышали крики. |
I've made a few friends along the way. |
Я завел пару друзей по дороге. |
The Russians did execute a few traitors like that in the '50s, but in Russia. |
Русские казнили пару предателей таким способом в пятидесятые, но в России. |
Cooperate and we'll be out of here in a few hours. |
Пойдёте навстречу, и мы уберемся через пару часов. |
I'll have a nice set of latent prints in a few. |
Через пару секунд будет вам наборчик отпечатков. |
She's claiming she lost her phone for a few days. |
Она утверждала, что потеряла свой телефон на пару дней. |
Regina's staying at Angelo's for a few days. |
Регина поживет у Анжело пару дней. |
You can see him in a few minutes, all right? It's okay. |
Вы сможете увидеть его через пару минут. |
Throw another one of those and you'll be on a community order picking up litter for the next few years. |
Бросишь еще одну и будешь следующие пару лет собирать мусор на общественных работах. |
We'll reach Warsaw in a few days. |
Через пару дней будем в Варшаве. |
Lock the door, don't open to anyone, we'll be back in a few hours. |
Запри дверь и никому не открывай, мы вернёмся через пару часов. |
I visited my cousin a few days ago. |
Пару дней назад я навещала свою сестру. |
I can stall 'em for a few more minutes. |
Я смогу задержать все на пару минут. |
I'd appreciate a few moments of your time. |
Надеюсь, ты уделишь мне пару минут. |
I invested in Gordon's place in Midtown a few years back. |
Пару лет назад я инвестировал в первое заведение Гордона. |
But unless we find something in a few hours... |
Но если через пару часов ничего не найдем... |
A few days ago, you tore my clothes off. |
Пару дней назад ты сдирал с меня одежду. |
Mrs. Campbell, I'd like to go back and clarify a few things regarding your relationship with Teofilo Braga. |
Миссис Кэмпбелл, я бы хотел разъяснить пару моментов, касающихся ваших отношений с Тео Брагой. |
I got her kicked off her own surgery a few days ago. |
Я отстранила её от её же операции пару дней назад. |
For a few seconds, sir, yes. |
Да, сэр, на пару секунд. |
He just had a few sodas and a couple twizzlers. |
Он просто выпил пару бутылок газировки и конфетку. |
We'll meet you there in a few hours. |
Тогда встретимся там через пару часов. |