Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
Hang in there, you know the protocol's only a few minutes. Держитесь, вы знаете протокол, всего пару минут.
We've come across a few islands out there that are just crawling with sea slugs. Мы прочешем пару островов, которые просто кишат морскими слизняками.
She's the girl that stole Stormfly a few years back. Она украла Громгильду пару лет назад.
Okay, so I made a few tweaks. Итак, я сделал пару изменений.
Tenzin will be here in a few days. Тензин прибудет сюда через пару дней.
Then we ask a few questions and get our property back. Потом мы зададим пару вопросов и заберем нашу собственность.
No, I have a few minutes. Нет, у меня есть пару минут.
So, everything that you'll need to get you through the next few hours... Все, что может понадобиться, чтобы пережить следующие пару часов...
Just a few days ago in this Hall, world leaders solemnly adopted the outcome document of the High-level Plenary Meeting. Всего лишь пару дней назад мировые лидеры торжественно приняли в этом зале итоговый документ пленарного заседания высокого уровня.
You can see him in a few minutes. Через пару минут вы сможете его увидеть.
All right, maybe a few hands. Ладно, может, на пару раздач.
Turns out it's a knockoff, only worth a few bucks. Оказалось, это подделка, стоит пару долларов.
All right, we'll rattle a few cages. Ладно, мы поворошим пару ульев.
Most gringos are in worse shape after a few days in El Pueblito. Большинство гринго выглядят хуже через пару дней в Эль Пуэблито.
It will take me a few days to get settled. Мне надо пару дней на обустройство.
There are a few password-protected files On her hard drive that I haven't cracked yet. На ее жестком диске есть пару запароленных файлов, которые я еще не взломала.
I tried on a few masks of my own, in fact. Я даже примерила пару масок сама.
He hung around for a few minutes, and then he took off. Он покрутился пару минут, и потом ушел.
I took it back up a few years ago. Я забрал ее обратно, пару лет назад.
I think you missed a few brands back there. Похоже, ты пропустила пару брендов.
Maxillofacial surgery to reduce the jaw line and a few tooth extractions. Операция на челюсть для уменьшения подбородка и пару зубов удалить.
Fassbinder, we'd like a few words with you, as well as complete sentences. Фассбайндер, подойдите на пару слов, а так же полноценных предложений.
You shed a few tears, and then you get together and celebrate the life that was. Ты смахиваешь пару слезинок, а потом вы собираетесь отпраздновать живущих.
I will meet you out in the hallway in a few seconds. Встретимся в холле через пару минут.
And Michelle Obama would like to say a few words to us right now. И Мишель Обама хочет сказать на пару слов прямо сейчас.