Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
I'm going to New York for a few days. Я еду в Нью-Йорк на пару дней.
Put these on and take a few shots. Надень это и сделай пару выстрелов.
I'll come to your office in a few minutes, and we can work on the release. Я приду в твой кабинет через пару минут и мы можем поработать над релизом.
I need you to keep this quiet for a few hours. Мне нужно, чтобы вы никому это не рассказывали пару часов.
He was a suspect in the bombing of some Greenpeace offices a few years back. Он был подозреваемым во взрыве нескольких офисов Гринписа пару лет назад.
First shipment in a few days. Первая партия прибудет через пару дней.
We'll just hang out here a few more minutes for him to leave. Подождём ещё пару минут, пока он уйдёт.
I have to take this injection every few hours or else I die. Приходится делать себе укол каждые пару часов, иначе умру.
He went to that place a few times in the last week. Он ходил в это место пару раз на прошлой неделе.
Bethesda General sent tissue samples to the CDC a few days ago. Бетесда Дженерал отослали образцы тканей в Центр по контролю пару дней назад.
All you have to do is answer a few questions and shake the wrong man's hand. Все что надо сделать - ответить на пару вопросов и пожать руку не тому человеку.
We should stay a few more days. Нам стоит остаться ещё на пару дней.
One of them was bound to pick a few winners. Одной из них выпал случай выбрать пару победителей.
I just left the room for a few minutes. Я вышла всего на пару минут.
I'd rented out my place dozens of times just to make a few extra bucks. Я сдавал свою квартиру десятки раз, чтобы заработать пару лишних баксов.
It's been a few years, but... Прошло уже пару лет, но...
She left the gala knowing she only had a few moments to live. Она покинула праздник, зная, что ей осталось прожить лишь пару мгновений.
But I still have a few days to finish the costumes, so... Но у меня по прежнему есть пару дней, чтобы закончить костюмы, так что...
He put a few drops in my drink. Он капнул пару капель в мой бокал.
Sir, a few questions about the attack. Сэр, пару вопросов по поводу нападения.
Deliver some vague threats and a few hundred bucks to a security guard. Доставьте несколько неопределенных угроз и пару сотен долларов охраннику.
It happened a few days before our wedding at my bachelorette party. Это случилось за пару дней до нашей свадьбы на моем девичнике.
Maybe you could just pick up a few extra shifts. Возможно тебе стоит взять еще пару смен.
Just give those poor women a few hours of hope. Дайте этим бедным женщинам пару часов надежды.
At this range, it'll break a few ribs. На такой дистанции пару сломанных ребер гарантирую.