Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Пару

Примеры в контексте "Few - Пару"

Примеры: Few - Пару
A few years from now your sole responsibility will be taking care of your husband and children. Через пару лет единственным вашим призванием станет забота о муже и детях.
And then this other chap comes in a few minutes later. И спустя пару минут туда заходит другой парень.
With my luck, I'd take a few toupees off. С моим-то везением я могу сорвать пару париков.
Only thought you'd be staying for a few nights. Мы-то думали, что ты на пару дней.
We've borrowed it for a few days off a friend in Fort William. Мы одолжили ее на пару дней у знакомого в Форт-Уильяме.
Just a few years ago, this world was so small. Ещё пару лет назад мир казался таким маленьким.
She can't be gone more than a few minutes. Она не должна опоздать, будет через пару минут.
They died in a bombing raid a few days ago. Пару дней назад они погибли при бомбёжке.
Just for a few minutes, so we can talk. Буквально на пару минут, чтобы поговорить.
Feel like I should say a few words. Кажется, я должен сказать пару слов.
Scott left her for a few minutes. Скотт оставил ее на пару минут.
Well, I checked a few of the dressing rooms. Ну, я проверил пару гримёрок.
Tried a few nights at the Hilton. Пытался пожить пару ночей в "Хилтоне".
I have to go out for a few hours. Мне надо уйти на пару часов.
I think we should wait a few days. Думаю, мы должны выждать пару дней.
A few minutes ago, you thought that was brilliant. Пару минут назад, ты посчитала это гениальным.
Now, our missing person interacted with someone here a few days ago. Наша пропавшая навещала кое-кого пару дней назад.
Kill a few chickens if you must. Если что, зарежь пару куриц.
A few more days and I was going to call on the sheriff. Ещё пару дней и пришлось бы идти в полицию.
I just met him a few times at the Bureau. Мы встречались пару раз в Бюро.
Look, your ships keep to a tight schedule with only a few days at each new planet to determine its value. Послушайте, у ваших кораблей жесткий график они могут потратить только пару дней на каждую планету, чтобы определить ее ценность.
He's been in the Bing a few times. Он заходил в "Бинг" пару раз.
Seeley, they're bringing her out in a few minutes. Сили, ее привезут через пару минут.
They auctioned this gun off a few years ago in the States. Пару лет назад такой же продали на аукционе в штатах...
That could be today, tomorrow, a few days from now. Это может произойти сегодня, завтра, через пару дней.