A few years from now your sole responsibility will be taking care of your husband and children. |
Через пару лет единственным вашим призванием станет забота о муже и детях. |
And then this other chap comes in a few minutes later. |
И спустя пару минут туда заходит другой парень. |
With my luck, I'd take a few toupees off. |
С моим-то везением я могу сорвать пару париков. |
Only thought you'd be staying for a few nights. |
Мы-то думали, что ты на пару дней. |
We've borrowed it for a few days off a friend in Fort William. |
Мы одолжили ее на пару дней у знакомого в Форт-Уильяме. |
Just a few years ago, this world was so small. |
Ещё пару лет назад мир казался таким маленьким. |
She can't be gone more than a few minutes. |
Она не должна опоздать, будет через пару минут. |
They died in a bombing raid a few days ago. |
Пару дней назад они погибли при бомбёжке. |
Just for a few minutes, so we can talk. |
Буквально на пару минут, чтобы поговорить. |
Feel like I should say a few words. |
Кажется, я должен сказать пару слов. |
Scott left her for a few minutes. |
Скотт оставил ее на пару минут. |
Well, I checked a few of the dressing rooms. |
Ну, я проверил пару гримёрок. |
Tried a few nights at the Hilton. |
Пытался пожить пару ночей в "Хилтоне". |
I have to go out for a few hours. |
Мне надо уйти на пару часов. |
I think we should wait a few days. |
Думаю, мы должны выждать пару дней. |
A few minutes ago, you thought that was brilliant. |
Пару минут назад, ты посчитала это гениальным. |
Now, our missing person interacted with someone here a few days ago. |
Наша пропавшая навещала кое-кого пару дней назад. |
Kill a few chickens if you must. |
Если что, зарежь пару куриц. |
A few more days and I was going to call on the sheriff. |
Ещё пару дней и пришлось бы идти в полицию. |
I just met him a few times at the Bureau. |
Мы встречались пару раз в Бюро. |
Look, your ships keep to a tight schedule with only a few days at each new planet to determine its value. |
Послушайте, у ваших кораблей жесткий график они могут потратить только пару дней на каждую планету, чтобы определить ее ценность. |
He's been in the Bing a few times. |
Он заходил в "Бинг" пару раз. |
Seeley, they're bringing her out in a few minutes. |
Сили, ее привезут через пару минут. |
They auctioned this gun off a few years ago in the States. |
Пару лет назад такой же продали на аукционе в штатах... |
That could be today, tomorrow, a few days from now. |
Это может произойти сегодня, завтра, через пару дней. |