Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Хозяйства

Примеры в контексте "Development - Хозяйства"

Примеры: Development - Хозяйства
The following was provided to the Managing Director of the Forestry Development Authority in August 2004: Директору-распорядителю Управления лесного хозяйства в августе 2004 года было представлено следующее:
Dimitris Vakalis, Ministry of Rural Development and Food, Greece Вакалис Димитрис, Министерство сельского хозяйства, Греция
Also, the United States State Department is working with the Forestry Development Authority in implementing an environment-friendly forestry reform programme. Кроме того, государственный департамент Соединенных Штатов вместе с Управлением развития лесного хозяйства осуществляет экологически обоснованную программу реформирования лесного хозяйства.
Reviewed version of the Sustainable Agricultural Development Strategy of the Republic of Armenia; с) пересмотренный вариант Стратегии устойчивого развития сельского хозяйства Республики Армения;
FAO initiated the formulation of the National Plan of Action for Integration of Rural Women in Development in 1996 with the Ministry of Agriculture. В 1996 году вместе с Министерством сельского хозяйства ФАО приступила к разработке национального плана действий по вовлечению сельских женщин в процесс развития.
Comments of the Ministry of Environment, Housing and Land Development: Замечания министерства экологии, жилищного хозяйства и благоустройства территории:
(Prepared by the Forest Research and Development, Forestry Institute of Tajikistan) (Подготовлен Научно-исследовательским институтом лесного хозяйства Таджикистана)
At the same time, the United Nations is assisting the Forestry Development Authority in developing reforms for the transparent management of forest resources. Кроме того, Организация Объединенных Наций помогает Управлению по развитию лесного хозяйства разработать реформы, направленные на обеспечение транспарентного управления лесными ресурсами.
In 2000, the Bank for Agriculture and Rural Development signed with the Vietnamese Women's Union a joint Resolution on Granting Loans for Women. В 2000 году Банк развития сельского хозяйства и сельских районов подписал с Союзом вьетнамских женщин совместную резолюцию о предоставлении кредитов женщинам.
Development projects in agriculture, the setting up of infrastructure, housing, education and health facilities can best be elaborated with the participation of female experts. Проекты развития в области сельского хозяйства, создания инфраструктуры, жилищного строительства, образования и здравоохранения лучше всего разрабатывать при участии женщин-экспертов.
The consultation was organized in collaboration with the Technical Centre for Agricultural and Rural Cooperation, the International Fund for Agricultural Development (IFAD), and the International Institute for Communication and Development. Консультации были организованы во взаимодействии с Центром технического сотрудничества в области развития сельского хозяйства и сельских районов, Международным фондом сельскохозяйственного развития (МФСР) и Международным институтом коммуникации и развития.
The Inter-American Development Bank also provided a grant for a total of $1,150,000 to implement the activities of the project "Development of a methodology for the implementation of agricultural statistical systems in Latin America and the Caribbean". Межамериканский банк развития также выделил субсидию на общую сумму 1150000 долл. США для проведения деятельности в рамках проекта «Разработка методики для внедрения систем статистики сельского хозяйства в Латинской Америке и Карибском бассейне».
The Land Bank is coordinated by the Executive Secretariat of a Board of Trustees consisting of eight authorities: the Ministers of Agriculture, Finance, Environment, Budget, Management, and Development, and the Presidents of INCRA and the National Economic and Social Development Bank-BNDES. Земельный банк управляется исполнительным секретариатом Совета попечителей, в состав которого входят восемь членов: министры сельского хозяйства, финансов, по охране окружающей среды, по делам бюджета, управления и развития, Председатель НИРАР и Управляющий Национальным банком экономического и социального развития.
Sponsor: National Bank for Agriculture and Rural Development, Chandigarh; (c) Impact Assessment Study of Rural Development Programmes in Bathinda District of Punjab. Спонсор: Национальный банк развития сельского хозяйства и сельских районов, Чандигарх; с) оценка последствий для программ развития сельских районов в Батхинде, округ Пенджаба.
In the United States of America, the Rural Development agency run by the Rural Development agency of the Department of Agriculture makes loans and grants to small municipalities. В Соединенных Штатах Америки Программа по коммунальным услугам сельской местности, управляемая Агентством по вопросам сельского развития Департамента сельского хозяйства, предоставляет займы и субсидии небольшим муниципалитетам.
Joint patrols between the Forestry Development Authority and UNMIL are required to help provide some enforcement capacity in forest areas of Liberia. Для содействия обеспечению определенной степени законности в лесных районах Либерии необходимо организовать совместное патрулирование силами Управления лесного хозяйства и МООНЛ.
During 2010, the Forestry Development Authority and some Superintendents in the south-east were focused on the issue of illegal miners in Sapo National Park. В 2010 году Управление лесного хозяйства и некоторые суперинтенданты на юго-востоке страны сконцентрировали внимание на проблеме незаконных добытчиков в национальном парке «Сапо».
For example, the Board of the Forestry Development Authority (FDA) failed to ensure that financial statements were prepared and the accounts audited. Например, Совет Управления лесного хозяйства не обеспечил подготовку финансовых отчетов и проведение проверки счетов.
They are targeted at Ministries of Agriculture and Rural Development to encourage them to contribute information from the agricultural sector to the national report. Они предназначены для министерств сельского хозяйства и развития сельских районов и имеют целью побудить их собирать в сельскохозяйственном секторе информацию для национальных докладов.
The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) has carried out a number of sector assessments under the International Action Programme on Water and Sustainable Agricultural Development. Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО) осуществила ряд секторальных оценок в рамках Международной программы действий в области водных ресурсов и устойчивого развития сельского хозяйства.
(a) Development of social forestry in Peru. а) Развитие лесопаркового хозяйства в Перу.
In Scotland advice is available through the Scottish Agricultural College and in Northern Ireland it is given by the Department of Agriculture's Agri-Food Development Service. В Шотландии консультативное обслуживание предоставляется через шотландский сельскохозяйственный колледж, а в Северной Ирландии оно обеспечивается Службой развития агропищевого комплекса министерства сельского хозяйства.
It was organized by the Hungarian Society of Surveying, Mapping and Remote Sensing in cooperation with the Ministry of Agriculture and Regional Development of Hungary. Оно было организовано Венгерским обществом геодезии, картографии и дистанционного зондирования в сотрудничестве с Министерством сельского хозяйства и регионального развития Венгрии.
Development of a proper warehousing system, including the required legal and regulatory framework Развитие надлежащего складского хозяйства, включая создание необходимой правовой и нормативной базы
The Conference was organized by the Organisation for Economic Cooperation and Development and hosted by the Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management of Austria. Эта конференция была подготовлена Организацией экономического сотрудничества и развития и проведена министерством сельского, лесного и водного хозяйства и окружающей среды Австрии.