Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Хозяйства

Примеры в контексте "Development - Хозяйства"

Примеры: Development - Хозяйства
Youth groups have managed to establish a working relationship with the Ministry of Rural Resources and Water Development in Zimbabwe. Молодежным группам удалось установить рабочие отношения с министерством сельских ресурсов и развития водного хозяйства Зимбабве.
The Minister of Agriculture and Regional Development issues an annual report on the state of forests. Ежегодно министр сельского хозяйства и регионального развития выпускает доклад о состоянии лесов.
Partnerships announced include the Powering Agriculture initiative of the United States Agency for International Development. Объявленные партнерства включают инициативу «Энерговооруженность сельского хозяйства» Агентства Соединенных Штатов по международному развитию.
The agricultural and rural policy is the other focus of the National Development Strategy. Еще одним секторальным приложением национальной стратегии развития является политика развития сельского хозяйства и сельских районов.
Previous positions include: Director of Development Policy, World Bank; and Professor of Agricultural and Resource Economics, University of California. Прежние должности: Директор департамента политики в области развития Всемирного банка и профессор экономики сельского хозяйства и ресурсов, Университет Калифорнии.
(b) Development of curricula for water professionals. Ь) разработка учебных планов для специалистов водного хозяйства.
This included procuring 12 generators for the Ethiopian Ministry of Agriculture, with funding from the International Fund for Agricultural Development. Указанные поставки включали закупку 12 генераторов для Министерства сельского хозяйства Эфиопии за счет средств, выделенных Международным фондом сельскохозяйственного развития.
The Division has initiated Agriculture and Food Security Program covering 19 districts of Mid and Far Western Development Regions. Отдел выступил инициатором Программы в области сельского хозяйства и продовольственной безопасности, которая охватывает 19 районов Среднезападного и Дальнезападного регионов развития.
There are 43 Agricultural Development Cooperatives formed by women and with women comprising the majority of shareholders. В настоящее время действуют 43 кооператива по развитию сельского хозяйства, созданные женщинами и с большинством женщин-пайщиков.
The African Ministerial Conference on Housing and Urban Development is another example. Другим примером является Конференция министров африканских государств по вопросам жилищного хозяйства и развития городов.
Unfortunately, Liberia's Forestry Development Authority has not yet implemented the reforms that have been called for. К сожалению, Управление лесного хозяйства Либерии еще не провело необходимые реформы.
The Government of Liberia should immediately submit to a full financial audit of the Forest Development Authority as required under paragraph 10 of resolution 1408. Правительство Либерии должно немедленно провести полную финансовую ревизию Управления лесного хозяйства в соответствии с пунктом 10 резолюции 1408.
The Minister for Agriculture and Rural Development has also participated actively since the establishment of the Commission. Министр сельского хозяйства и развития сельских районов также активно участвует в работе Комиссии с момента ее учреждения.
The Agrarian Development Law of 1994 strengthened capacity-building efforts in rural areas, and encouraged local organization for productive purposes. Закон о развитии сельского хозяйства 1994 года закрепил усилия по созданию потенциала в сельских районах и способствовал развитию местной организации процесса производства.
It is a state enterprise within the field of governance of the Ministry of Regional Development, Construction and Housing of Ukraine. Является государственным предприятием, которое относится к сфере управления Министерства регионального развития, строительства и жилищно-коммунального хозяйства Украины.
Co-initiator of creating the Council of Food Economy by the Ministry of Agriculture and Rural Development. Один из инициаторов создания Совета пищевой экономики при Министерстве сельского хозяйства и развития Польши.
Through the United States Agency for International Development, it was supporting efforts to boost agricultural productivity. Через Агентство Соединенных Штатов по международному развитию оно оказывает поддержку усилиям по повышению производительности сельского хозяйства.
In collaboration with FAO and the International Fund for Agricultural Development, a similar film is being produced on agricultural statistics. Совместно с ФАО и Международным фондом сельскохозяйственного развития в настоящее время ведутся съемки аналогичного фильма, посвященного статистике сельского хозяйства.
The focal point for the Convention, located in the Ministry of Agriculture, Rural Development and Fisheries. Координационный орган по осуществлению Конвенции при министерстве сельского хозяйства, развития сельских районов и морского рыболовства.
The Ministry of Agriculture and Rural Development will continue with its Gender Strategy and Gender Action Plan. Министерство сельского хозяйства и аграрного развития должно продолжать свою стратегию и реализацию плана действий для решения гендерной проблемы.
Agrarian Reform and Rural Development, National Agrarian Institute, Tegucigalpa, M.D.C., 8 April 1989. Аграрная реформа и развитие сельских районов, Национальный институт сельского хозяйства, Тегусигальпа, 8 апреля 1989 года.
It is aimed at supporting the Ministry of Agriculture and Rural Development in the establishment of a technical working group on gender. Оно нацелено на оказание министерству сельского хозяйства и аграрного развития поддержки в деле создания технической рабочей группы по гендерным вопросам.
The Ministries of Agriculture, Urban Development, and Environment define the restrictions, norms and rules that apply to real property. Применяемые к недвижимости ограничения, нормы и правила определяются министерствами сельского хозяйства, градостроительства и охраны окружающей среды.
Specifically, the International Fund for Agricultural Development has allocated credit resources for those purposes. В частности, на эти цели, Международным фондом развития сельского хозяйства были выделены кредитные ресурсы.
The courses targeted technical experts at the General Directorate for Agricultural Reconversion and at the Vice-Ministry for Alternative Development. Курсы были организованы для технических экспертов Генерального директората по восстановлению сельского хозяйства и Министерства альтернативного развития.