Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Районов

Примеры в контексте "Development - Районов"

Примеры: Development - Районов
The increased migration of labour to cities and coasts is both a symptom and a cause of sluggish rural development. Рост миграции рабочей силы в города и прибрежные районы является как признаком, так и причиной вялого развития сельских районов.
Demand-driven rural development policies and interventions that promote the sustainable use of natural resources and maintain biodiversity should be implemented. Следует воплощать в жизнь обусловленные спросом стратегии и мероприятия в области развития сельских районов, поощряющие рациональное использование природных ресурсов и поддерживающие биоразнообразие.
A. Agriculture, land and rural development А. Сельское хозяйство, земельные ресурсы и развитие сельских районов
In developing countries, recent decades have been marked by a lack of investment in agricultural and rural development. В последние десятилетия в развивающихся странах наблюдается дефицит инвестиций в сельское хозяйство и развитие сельских районов.
Rural development policies are likely to have more sustained impact if implemented in combination with community-based traditional knowledge. Стратегии в области развития сельских районов скорее принесут устойчивый положительный результат, если они будут реализовываться с использованием накопленных в общине традиционных знаний.
Guatemala is promoting a territorial development model that will support broad-based improvement in rural competitiveness. Гватемала придерживается модели территориального развития, которая будет поддерживать широкое укрепление конкурентоспособности сельских районов.
In the light of the relative newness of the non-farming dimension of rural development, data remains limited. В свете относительной новизны несельскохозяйственного аспекта развития сельских районов имеющиеся данные пока что по-прежнему являются ограниченными.
Secure and equitable access to and sustainable use of natural resources are central to rural development. Гарантированный и справедливый доступ к природным ресурсам и их устойчивое использование имеет для развития сельских районов центральное значение.
Awareness needs to be heightened regarding the role of aquaculture in rural development and its potential impact on food security and poverty alleviation. Необходимо повышать уровень осведомленности о роли аквакультуры в развитии сельских районов и о ее потенциальном влиянии на деятельность в области обеспечения продовольственной безопасности и смягчения проблемы нищеты.
Including adaptation strategies in rural development policies is a first step towards enabling farmers to cope with climate change. Включение адаптационных стратегий в политику развития сельских районов является первым шагом, направленным на то, чтобы позволить фермерам справляться с последствиями изменения климата.
Achieving gender equality is important to accelerate sustainable rural development. Обеспечение гендерного равенства имеет большое значение для ускорения развития сельских районов.
Agriculture and rural development: transforming potential into reality Развитие сельского хозяйства и сельских районов: превращение возможностей в реальность
Energy access, including for agriculture and rural development, should be given priority in countries' macro and sectoral policies. В политике стран в области макроэкономики и на уровне секторов предпочтение следует отдавать мерам, направленным на обеспечение доступа к энергоресурсам, в том числе на цели развития сельского хозяйства и сельских районов.
Although many Governments have made efforts to invest in rural development, current global investment trends are unfavourable to meeting existing financial needs. Хотя многие правительства прилагают усилия по инвестированию в развитие сельских районов, нынешние глобальные инвестиционные тенденции являются неблагоприятными для удовлетворения существующих финансовых потребностей.
Integrated rural development should be encouraged by policies to enhance human and social capital through education and inclusive social participation. Политика должна поощрять комплексное развитие сельских районов для повышения людского и социального капитала на основе образования и обеспечения самого широкого участия в жизни общества.
The above-mentioned initiatives are attempts to address the need for statistics that support policy decisions in agriculture and rural development. Вышеуказанные инициативы направлены на удовлетворение потребностей в статистических данных, обеспечивающих принятие политических решений в области сельского хозяйства и развития сельских районов.
Rural development is an essential element in the elimination of poverty and hunger. Развитие сельских районов является существенным элементом борьбы с нищетой и голодом.
Moreover, remittances sent by urban dwellers to families in rural areas help alleviate rural poverty and facilitate rural development. Кроме того, посылая денежные переводы родственникам на селе, горожане помогают смягчить проблему нищеты среди сельского населения и способствуют развитию сельских районов.
Social development in impoverished areas lags far behind the rest of the country. По показателям социального развития бедные районы далеко отстают от остальных районов страны.
Emerging issues for the agricultural sector and rural development include: К числу новых проблем, которые стоят перед сельскохозяйственным сектором и препятствуют развитию сельских районов, относятся следующие:
Panel and plenary discussions on agriculture and land and rural development Обсуждения в группах и на пленарном заседании вопросов сельского хозяйства и земельных ресурсов, а также развития сельских районов
Increased access to affordable sources of energy, including renewable energy, underpins sustainable rural development but increasingly influences sustainable land management. Повышение доступности недорогих источников энергии, включая возобновляемые источники, лежит в основе устойчивого развития сельских районов, однако все более широко сказывается и на устойчивом землепользовании.
Animal resources are a major asset to agricultural development, in particular for the rural society. Ресурсы животного мира также являются одним из важных факторов развития сельского хозяйства, в частности развития сельских районов.
Many speakers emphasized the role of international cooperation in promoting discussions on sustainable agriculture and rural development. Многие из выступавших обратили особое внимание на роль международного сотрудничества в содействии обсуждению проблем устойчивого сельского хозяйства и развития сельских районов.
Integrated multisectoral development plans were required to appropriately address the multifunctional purpose of rural areas, especially in countries with high population density. Для надлежащего учета многоплановых целей сельских районов, особенно в странах с высокой плотностью населения, требуются комплексные многосекторальные планы развития.