Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
Picture 17: The destroyed parliament building, showing where joint sittings were formerly held. Фотография 17: Разрушенное здание парламента, зал, в котором ранее проводились совместные заседания.
There is also an Explosives Engineering building at the police headquarters which was not hit. В штаб-квартире полиции имеется также здание, в котором находится отдел по работе со взрывчатыми веществами.
They were then taken to an unidentified building. Они были привезены в неустановленное здание.
An additional building was allocated to the High Court in November 2011. В ноябре 2011 года Высокому суду было выделено дополнительное здание.
A residential building was flattened to the ground as a result of one explosion; how many people remain buried in the rubble remains unknown. В результате одного из взрывов до основания было разрушено жилое здание; по-прежнему неизвестно, сколько человек остается под развалинами.
The Commission found that almost every building exhibited some form of damage. Комиссия выяснила, что практически каждое здание в городе было в той или иной степени повреждено.
He mentioned non-discrimination in dealing with forcing the General Association of Korean Residents in Japan to sell its building and land. Он упомянул об отсутствии какой бы то ни было дискриминации в деле о принуждении Генеральной ассоциации корейских жителей Японии продать принадлежащие ей здание и землю.
Detainees have had to be transferred to another building and their numbers limited to 35. Так, задержанных лиц пришлось перевести в другое здание, и их максимальная численность была увеличена до 35 человек.
WIPO Land for new building funded by WIPO. Приобретение земли под новое здание финансирова-лось ВОИС.
Original headquarters building provided by host country. Первоначальное здание для штаб-квартиры предоставлено принимающей страной.
Current headquarters building - FIPOI interest-free loan. Нынешнее здание штаб-квартиры - беспроцентный кредит ФИПОИ.
The library's former building was returned to the municipality of Managua and it has been located in the National Palace of Culture since 1997. Ее прежнее здание было возвращено муниципалитету Манагуа и с 1997 года библиотека располагается в Национальном дворце культуры.
He was taken to the National Security Ministry (MNB) building and interrogated. Его доставили в здание Министерства национальной безопасности (МНБ) для допроса.
1 administrative building rehabilitated and handed over to the Government. Было восстановлено и передано правительству одно административное здание.
The rocket narrowly missed the kindergarten building next door to the playground. Ракета едва не попала в здание детского сада, находящегося рядом с площадкой.
Land, building, and facilities Equipment Земельный участок, здание, технические средства и оборудование
Land and building 8,772 square feet, excluding parking space area Земельный участок и здание площадью 8772 квадратных фута, за исключением стоянки для автомобилей
The building had been slated for evacuation. Это здание было намечено к эвакуации.
On 27 April, several offending items and slogans were placed in front of the office building. 27 апреля перед входом в здание консульского пункта было выставлено несколько оскорбительных предметов и лозунгов.
The building will be transferred to the Liberian authorities at the beginning of 2010. Строящееся здание будет передано либерийским властям в начале 2010 года.
On 30 April, the office building was defaced with swastikas and other symbols. 30 апреля здание консульского пункта было обезображено свастиками и другими символами.
CCTV, alarms and card readers at building entrances Установка камер внутреннего наблюдения, сигнализации и устройств считывания карточек на входах в здание
2.1 The author is the only child and heir of her mother, who owned an apartment building in downtown Prague. 2.1 Автор сообщения является единственным ребенком и наследницей своей матери, которой принадлежало жилое здание в центре Праги.
The building has entered into operation incrementally during the course of 2009. В течение 2009 года здание постепенно вводилось в эксплуатацию.
In November 2008, additional "No Smoking" signs were posted at the building entry points. В ноябре 2008 года на каждом входе в здание были размещены дополнительные надписи «Не курить».