Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
The building was blown up 20 years ago. Это здание было взорвано 20 лет назад.
Steno girls are allowed in the building, but they don't know squat. В здание допускают стенографисток, но они вообще ничего не знают.
There's a closed-circuit camera outside countway library aimed at the kresge building. Около библиотеки есть камера наблюдения, направленная на здание Кресге.
Last I checked, that's not an office building in the Andromeda Galaxy. Насколько мне известно, наше офисное здание не в туманности Андромеды.
This building opposite has no sign on the door. Это здание напротив не имеет никаких табличек на двери.
This building and everything in it is my responsibility. Ответственность за здание и всё в нём лежит на мне.
I know my way around the building and the security system. Я знаю как можно проникнуть в здание и обойти системы безопасности.
This building is in the wrong place. Это здание явно не на месте.
I was leaving the building and Cam was just parked outside our office. Я покидал здание и Кэм как раз парковался у нашего офиса.
He was fired and banned from the building. Его уволили и запретили доступ в здание.
I wouldn't have sent you to my father's apartment building. Не стоило тебе снимать квартиру в здание моего отца.
There's two ways to have the tallest building in the world. Два способа иметь самое высокое здание.
I don't think I could go in another burning building. Не думаю, что ещё раз смогу войти в горящее здание.
According to this brochure, this building stretches back for miles. Согласно брошюре, это здание простирается на несколько миль.
The Department of Health just closed down - the building for fumigation. Министерство здравоохранения только что закрыло здание для дезинфекции.
This is a very old building, if you haven't noticed. Это очень старое здание, если вы не заметили.
And that building from this morning - right there. А сегодняшнее здание - вот здесь.
Whenever possible, it's best to avoid charging into a building filled with angry men with guns. Всякий раз, когда это возможно, Лучше избегать врываться в здание с разъяренными людьми с оружием в нем.
We'll know the moment he enters the building. Мы узнаем, когда он войдет в здание.
Karen will set the perimeter, so she'll see anyone leaving the building. Карен, будет наблюдать за периметром, так что она увидит любого, кто покинет здание.
We don't have the resources to secure the whole building. У нас недостаточно ресурсов, чтобы проверить всё здание.
Man, like Ward said, we checked this building. Как и сказал Вард, мы проверили это здание.
That building is a CDC satellite office where Larry Baruchel was recently hired to test lab samples. Это здание - дополнительный офис ЦКЗ, куда Ларри Барушель был недавно нанят для тестирования лабораторных образцов.
It's a freight access, but it goes right inside the building. Это проход для грузов, но он ведет прямо в здание.
We'll have to use the building across the street - the security firm. Нам придется использовать здание напротив - охранную фирму.