Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
I need you to break into a secure building. Мне нужно, чтобы ты проник в охраняемое здание.
I found a way into the building. я думаю, что нашел способ проникнуть в здание.
Check any building with a garage. Проверяем каждое здание, где есть гараж.
All right, I want you to check every abandoned building, park, train, bus stop in this district. Итак, я хочу, чтобы вы проверили каждое заброшенное здание, парк, поезд, автобусную остановку в этом районе.
In one way or another, it would be said well that somebody sought to hide this building. С другой стороны, похоже, что кто-то пытался спрятать это здание.
He kidnapped me, took me to this storage building. Он похитил меня, привез в здание склада.
Well, it was... kind of a smallish building. Ну, это было... маленькое здание.
Just one of them can level this whole building. Всего одна способна сравнять с землей все здание.
Well, it's a pretty old building. О, это довольно старое здание.
Have the Chicago team sweep the building quickly and quietly. А чикагская команда прочешет здание быстро и тихо.
We searched the entire building but found nothing missing. Мы обыскали всё здание но ничего не пропало.
I was in a fire, a burning building... the rezidentura, maybe. Я была в огне, горело здание... Резидентура, наверное.
That's the most secure building in the whole country. Это самое охраняемое здание во всей стране.
Her building became one of the wonders of the world. Её здание стало одним из Чудес Света.
Because Crowley's Angel-proofed the whole bloody building. Кроули закрыл от ангелов всё здание.
Because the Cragston Hotel is more than just a building. Потому что Крегстон Отель это больше, чем просто здание.
No, I found this building for sale. Нет, я обнаружил, что это здание продается.
It's higher up than any building In pavones, costa rica. Оно выше, чем любое здание в Павонес, Коста-Рика.
It looks like he's carrying Kinnear into the burning building. Выглядит, будто он вносит его в горящее здание.
Okay, guys, seeing a building get built, not that exciting. Ладно, смотреть как строится здание не так впечатляюще.
So you left the SUV they were looking for near the building. То есть, ты оставил там машину, зная, что они обыщут здание.
This building is a fortress, Neal. Это здание - крепость, Нил.
Now it's just a condemned building in Mystic Falls where no one will find us. Сейчас это просто непригодное здание в Мистик Фоллс, где никто нас не найдет.
I'm looking at a building that could be a Walmart. Я смотрю на здание, которое могло быть просто большим супермаркетом.
On the other hand, Sheila has never burnt down a school building. С другой стороны, Шейла не сжигала школьное здание дотла.