| Do you need a key to get into the building? | А чтобы войти в здание, ключ нужен? |
| Could they have gotten into the building from another room down there? | Они могли попасть в здание через другую комнату снизу? |
| Last time I listened to you, I slapped my name on a building for the ages. | В последний раз, когда я тебя послушал, я прилепил на века своё имя на здание. |
| He said, "The building will consume us." | Он сказал: "Здание поглотит нас". |
| Do you know if she was entering the building or leaving? | Ты не знаешь, она заходила в здание или выходила? |
| Wait, there was a burning building and a bear? | Стой, и горящее здание и медведь? |
| I also thought, how to close the building? | Я размышлял о том, как укрыть здание. |
| I was in a fire, a burning building - | Я была в огне, горело здание... |
| One enters the building as it lifts off the ground, and it becomes part of the idea. | Кто-то входит в здание в момент отрыва от земли и становится частью этой идеи. |
| Placed, under my supervision, in a box inside a locked steel case, which was handcuffed to two armed couriers and conveyed to this building. | Под моим контролем ее положили в коробку, внутрь запертого железного ящика, прикованного наручниками к двум вооруженным охранникам, и доставили в это здание. |
| You wrote "Automobile Company", so I expected a much bigger building | Вы написали - автомобильная компания, я думала - огромное здание... |
| What if there was another way to get into the building? | А если зайти в здание с другой стороны? |
| You'd have a great view of the Golden Gate Bridge if you could just move that building. | Отсюда был бы отличный вид на мост Золотые Ворота, если бы чуть-чуть передвинули это здание. |
| Dashed into this building here because the PLO guys with us expect that, sooner or later, there will be a huge explosion. | Отброшены в это здание здесь, потому что ребята из ООП с нами, так что ждите, рано или поздно, будет огромный взрыв. |
| Why did you follow me into the building? | Зачем ты пошел за мной в то здание? |
| If you told me a week ago that I'd be here with you two, about to blow up some building and fight ninjas to save New York... | Если бы мне неделю назад сказали, что я буду здесь с вами пытаться взорвать какое-то здание и драться с ниндзя, чтобы спасти Нью-Йорк... |
| How can you knock a building down with a feather? | Как вы можете снести здание с помощью пера? |
| Clamp Centre is the most advanced "smart building" in America with the latest in security, communications and climate control. | Центр Клэмпа - самое продвинутое "умное здание" в Америке. Последние достижения в обеспечении безопасности, связи и климата. |
| Why don't you use the other building? | Почему не использовать другое здание, вот это? |
| We just got taken down by a monkey the size of a building! | Нас только что сбила обезьяна размером с большое здание! |
| Wasn't that building supposed to be on fire? | А разве здание не должно было гореть? |
| The building where she wants to make the deal is three blocks off the harbor. | Здание, в котором она хочет встретиться, в трёх кварталах от порта. |
| Do you know what this building is made of? | Знаешь, из чего сделано это здание? |
| Sorry to bother you, but we've had reports of a sasquatch loose in the building. | Простите, что беспокоим вас, но мы получили извещения о том, что в здание пробрался снежный человек. |
| I greased an officer's palm to go right to the immigration building. | Я дал взятку инспектору, чтобы меня пустили в здание миграционной службы. |