Do you need a key to get into the building? |
А чтобы войти в здание, ключ нужен? |
Could they have gotten into the building from another room down there? |
Они могли попасть в здание через другую комнату снизу? |
Last time I listened to you, I slapped my name on a building for the ages. |
В последний раз, когда я тебя послушал, я прилепил на века своё имя на здание. |
He said, "The building will consume us." |
Он сказал: "Здание поглотит нас". |
Do you know if she was entering the building or leaving? |
Ты не знаешь, она заходила в здание или выходила? |
Wait, there was a burning building and a bear? |
Стой, и горящее здание и медведь? |
I also thought, how to close the building? |
Я размышлял о том, как укрыть здание. |
I was in a fire, a burning building - |
Я была в огне, горело здание... |
One enters the building as it lifts off the ground, and it becomes part of the idea. |
Кто-то входит в здание в момент отрыва от земли и становится частью этой идеи. |
Placed, under my supervision, in a box inside a locked steel case, which was handcuffed to two armed couriers and conveyed to this building. |
Под моим контролем ее положили в коробку, внутрь запертого железного ящика, прикованного наручниками к двум вооруженным охранникам, и доставили в это здание. |
You wrote "Automobile Company", so I expected a much bigger building |
Вы написали - автомобильная компания, я думала - огромное здание... |
What if there was another way to get into the building? |
А если зайти в здание с другой стороны? |
You'd have a great view of the Golden Gate Bridge if you could just move that building. |
Отсюда был бы отличный вид на мост Золотые Ворота, если бы чуть-чуть передвинули это здание. |
Dashed into this building here because the PLO guys with us expect that, sooner or later, there will be a huge explosion. |
Отброшены в это здание здесь, потому что ребята из ООП с нами, так что ждите, рано или поздно, будет огромный взрыв. |
Why did you follow me into the building? |
Зачем ты пошел за мной в то здание? |
If you told me a week ago that I'd be here with you two, about to blow up some building and fight ninjas to save New York... |
Если бы мне неделю назад сказали, что я буду здесь с вами пытаться взорвать какое-то здание и драться с ниндзя, чтобы спасти Нью-Йорк... |
How can you knock a building down with a feather? |
Как вы можете снести здание с помощью пера? |
Clamp Centre is the most advanced "smart building" in America with the latest in security, communications and climate control. |
Центр Клэмпа - самое продвинутое "умное здание" в Америке. Последние достижения в обеспечении безопасности, связи и климата. |
Why don't you use the other building? |
Почему не использовать другое здание, вот это? |
We just got taken down by a monkey the size of a building! |
Нас только что сбила обезьяна размером с большое здание! |
Wasn't that building supposed to be on fire? |
А разве здание не должно было гореть? |
The building where she wants to make the deal is three blocks off the harbor. |
Здание, в котором она хочет встретиться, в трёх кварталах от порта. |
Do you know what this building is made of? |
Знаешь, из чего сделано это здание? |
Sorry to bother you, but we've had reports of a sasquatch loose in the building. |
Простите, что беспокоим вас, но мы получили извещения о том, что в здание пробрался снежный человек. |
I greased an officer's palm to go right to the immigration building. |
Я дал взятку инспектору, чтобы меня пустили в здание миграционной службы. |