Then one by one, they were told they had to go to another building and give their sermon. |
Одному за другим, им сказали пойти в соседнее здание и прочитать свою проповедь. |
And my building was a scale model for the Pittsburgh airport. |
Моё здание послужило образцом для питтсбургского аэропорта. |
Including my mother and father, who lived long enough to see their kid build that building. |
Включая моих родителей, которые прожили достаточно долго, чтобы увидеть своего сына, построившего это здание. |
And I'm very pleased to tell you that the building's done. |
Я рад сообщить, что здание уже готово. |
He's become the head of Art Center, and there's a building by Craig Ellwood there. |
Он стал руководителем Центра Искусств, где есть здание, созданное Крейгом Элвудом. |
And I always felt that he should come to Southern California and do a building. |
Я всегда чувствовал, что ему следует приехать в Южную Калифорнию и построить там здание. |
I asked them what kind of building it was. |
Я спросил, какого типа здание. |
You'll notice that the building is rather austere. |
Вы можете заметить, что это здание довольно простое. |
She wants to buy a building and create the Alan Harper Healing Center. |
Она хочет купить здание и открыть Центр здоровья Алана Харпера. |
This is the Caltrans building in Los Angeles. |
Это здание Министерства Транспорта США в Лос-Анджелесе. |
And then, again, the building itself, middle of Los Angeles, right across from City Hall. |
Затем снова само здание, центр Лос-Анджелеса, напротив Сити Холл. |
It was made of glass, and this building really helped me to do my job good. |
Оно было сделано из стекла, и это здание здорово помогало мне выполнять работу. |
In many cases, you can also see how a building looks from a nearby street. |
В большинстве случаев вы также можете увидеть, как выглядит здание с соседней улицы. |
So when I moved back to San Francisco, we rented this building. |
Когда я вернулся в Сан-Франциско, мы арендовали вот это здание. |
The building opened on November 3, 2014. |
Здание было открыто З ноября 2014 года. |
The building is named for former FBI Director J. Edgar Hoover. |
Здание названо в честь бывшего директора ФБР Эдгара Гувера. |
The building was closed in 1940. |
Здание было закрыто в 1940 году. |
A large four-storey building is decorated in eclectic style. |
Крупное четырёхэтажное здание оформлено в стиле эклектики. |
The building has been labelled as a form of "feudalistic architecture". |
Некоторые исследователи называли это здание одной из форм «феодальной архитектуры». |
The building has four levels, one of which is below ground. |
Здание имеет 4 этажа, один из которых цокольный. |
The original building of the bank was located at Myasnitskaya Street in Moscow. |
Первоначально здание банка находилось на улице Мясницкой в Москве. |
The building still stands in good condition but is now used as apartments. |
Здание сохранилось в приличном состоянии и в настоящее время используется как многоквартирный жилой дом. |
The building was constructed in 2010. |
Здание было построено в 2010 году. |
The building includes a bar, a restaurant, and an event hall at several levels. |
Здание вмещает бар, ресторан и зал мероприятий на нескольких этажах. |
The building was damaged by fire in 1930 and restored in 1931. |
В 1930 году здание было разрушено пожаром и восстановлено в 1931 году. |