| The building of the meteorological observatory was built almost at the same time as in the developed countries of Europe. | Здание метеорологической обсерватории построено почти одновременно со строительство подобных сооружений в Европе. |
| This cone-shaped building is about eighteen metres high. | Это конусообразное здание имеет высоту около восемнадцати метров. |
| In 1996, the building was bought by a British-Armenian businessman, Vache Manukyan. | В 1996 году здание было куплено британско-армянским бизнесменом Ваче Манукяном. |
| The huge building of the Lazaret was perfectly preserved to this day, but the water pipe no longer functions. | Огромное здание Лазарета прекрасно сохранилось и по сей день, а вот водопровод уже не действует. |
| The original temple was destroyed by fire, and the present three-storied building was constructed in 1474. | Оригинальный храм был разрушен пожаром, современное здание было возведено в 1474 году. |
| International Commerce Centre opens as the tallest building in Hong Kong. | Построен Международный коммерческий центр - самое высокое здание в Гонконге. |
| The succeeding administrations made some additions: a Japanese garden, an administration building, the Ayacucho Hall, and the Bicentennial square. | Последующие администрации сделали ещё несколько дополнений: японский сад, административное здание, зал Аякучо, площадь двухсотлетия. |
| In the years 1940-1946 a three-story building of the Government House is being built on the square. | В 1940-1946 гг. на площади строится трёхэтажное здание Дома правительства. |
| Four entrances to the building symbolize the four directions. | Четыре входа в здание символизируют четыре стороны света. |
| From top this stately building is crowned with a big white metal dome in the shape of a multi-faceted helmet. | Сверху это величественное здание увенчано большим белым металлическим куполом в форме многогранного шлема. |
| The complex itself is a 7 level building. | Комплекс представляет собой здание в семи уровнях. |
| The building is constructed by high-quality materials. | Здание построено с использованием самых высококачественных материалов. |
| The splendid building also performs reception functions. | Высокое здание также исполняет административные функции. |
| I cannot take a picture of this building. It's forbidden. | Я не могу фотографировать это здание. Это запрещено. |
| The building is currently owned by the State of Finland through Senate Properties. | Здание музея в настоящее время принадлежит государству Финляндии через Свойства Сената. |
| That's the building where my dad works. | Это здание, в котором работает мой отец. |
| The building is surrounded by a barbed wire fence. | Здание окружено забором из колючей проволоки. |
| This building is new, that one old. | Это здание новое, а то старое. |
| No one is permitted to enter this building. | Никому не разрешается входить в это здание. |
| This building was put up in six months. | Это здание было построено за шесть месяцев. |
| It is currently the 8th tallest building in Miami and Florida. | На 2014 год это восьмое по высоте здание в Майами и Флориде. |
| Yes, that time, the building was empty. | Да. Тогда здание было пустым. |
| Upon completion of the construction, the building was rented to accommodate equipment of the first Taganrog telegraph station. | По окончании строительства здание было сдано в наем для размещения в нём оборудования первой таганрогской телеграфной станции. |
| The main building as well as most faculties are located in the central part of Gothenburg. | Основное здание и большинство факультетов расположены в центральной части Гётеборга. |
| All communication services for this building are realized by "Golden Telecom" company on the dedicated lines. | Подключение услуг связи в здание осуществляется компанией "Голден Телеком" по выделенным линиям. |