| That's the U.N. building. | А это что за здание рядом с водой, пап? |
| At 4:23, seven minutes after you entered the building... there was an unauthorized access to the computer networking system. | В 4:23, 7 минут спустя после вашего входа в здание, был совершон несанкционированный доступ в систему компьютерной сети. |
| When Jerry first applied for this job, one of this goals was to have a building named after him. | Когда Джерри только начинал работать, одной из его целей было иметь здание, названное в его честь. |
| I don't think we've said two words about the magazine since Julie... Cooper-Nichol left the building. | Ты знаешь, мне кажется мы и двух слов не сказали о журнале после того, как Джули... Купер-Николь покинула это здание. |
| The most secure building in the world? | В самое защищенное здание в мире? |
| I don't know why a man flew a plane into a building. | Я не знаю зачем кто-то направил на здание самолёт! |
| Sometimes they open time capsules early; when a building moves or there's a fire. | Иногда капсулы времени открывают раньше; когда сносят здание или там пожар |
| A concrete building from the 80s, but at least you have a new elevator. | Бетонное здание 80-х годов, но по крайней мере у вас есть новый лифт. |
| Repeat - leave the building immediately. | Повторяю: всем немедленно покинуть здание! |
| I want to see all building jumping! | Я хочу, чтобы все здание прыгало! |
| How did the attacker get inside that building? | Как тогда он пробрался в здание? |
| If she would've left this building, they would've seen her. | Если бы она покинула здание, они бы ее увидели. |
| If a building can disappear in a single day... it's like it was never there. | Если здание исчезает, то его как будто никогда и не было. |
| As I entered that intimidating building, I felt as if it, together with my new responsibilities, rested on my shoulders. | Когда я вошел в это пугающее здание, я почувствовал, что оно взвалилось на мои плечи вместе с моими новыми обязанностями. |
| Anyone who flies or tries to visit a Washington office building gets a reminder of how American security was changed by 9/11. | Любой, кто летит самолётом или пытается зайти в офисное здание в Вашингтоне, получит напоминание о том, как сильно 11 сентября изменило американскую безопасность. |
| The second we stepped off the elevator, my guard made a call to put the entire building under lock down. | Как только мы вышли из лифта мой охранник сделал звонок, и все здание изолировано. |
| Which was the building just north of the Towers? | К.А.: Это то здание что стояло севернее от Близнецов? |
| Prince Oldenburg commissioned the building of the beautiful palace for his beloved as a token of his great affection for her. | Ольденбург заказал архитектор у Паулю Штерну здание дворца для своей возлюбленной в знак своей большой привязанности к ней. |
| In September 1930, Lucchese lured Pinzolo to a Manhattan office building, where Pinzolo was murdered. | В сентябре 1930, Луккезе обманом завлек Пинцоло в офисное здание в Бруклине, где тот и был убит. |
| The building is composed of two interconnected concrete towers, respectively eleven and thirteen floors, which house 140 self-contained prefabricated capsules. | Здание фактически состоит из двух взаимосвязанных бетонных башен (11-ти и 13-ти этажей), в которых размещается 140 сборных модулей (или «капсул»). |
| Now in this place, the building of aviation technical school which is located at the intersection of Chekhov Street and Turgenevsky Lane is located. | Сейчас в этом месте расположено здание авиационного техникума, которое располагается на перекрестке улицы Чехова и переулка Тургеневского. |
| The grooves become the kind of green lungs which give views, which give light, ventilation, make the building fresher. | Эти борозды становятся своего рода зелеными легкими, открывающими вид, дающими свет и вентиляцию, делающими здание более свежим. |
| You were there when Reddington's people took the building? | Ты была там, когда люди Реддингтона взяли здание? |
| A thousand years ago, you would have had to have walked to the village next door to see a building. | Тысячу лет назад вам нужно было пройти в соседнюю деревню, чтобы увидеть другое здание. |
| Why was this horrible little building so important to their renown and their innovation? | Почему это ужасное маленькое здание было столь значимым для их известности и их инновации? |