That's the U.N. building. |
А это что за здание рядом с водой, пап? |
At 4:23, seven minutes after you entered the building... there was an unauthorized access to the computer networking system. |
В 4:23, 7 минут спустя после вашего входа в здание, был совершон несанкционированный доступ в систему компьютерной сети. |
When Jerry first applied for this job, one of this goals was to have a building named after him. |
Когда Джерри только начинал работать, одной из его целей было иметь здание, названное в его честь. |
I don't think we've said two words about the magazine since Julie... Cooper-Nichol left the building. |
Ты знаешь, мне кажется мы и двух слов не сказали о журнале после того, как Джули... Купер-Николь покинула это здание. |
The most secure building in the world? |
В самое защищенное здание в мире? |
I don't know why a man flew a plane into a building. |
Я не знаю зачем кто-то направил на здание самолёт! |
Sometimes they open time capsules early; when a building moves or there's a fire. |
Иногда капсулы времени открывают раньше; когда сносят здание или там пожар |
A concrete building from the 80s, but at least you have a new elevator. |
Бетонное здание 80-х годов, но по крайней мере у вас есть новый лифт. |
Repeat - leave the building immediately. |
Повторяю: всем немедленно покинуть здание! |
I want to see all building jumping! |
Я хочу, чтобы все здание прыгало! |
How did the attacker get inside that building? |
Как тогда он пробрался в здание? |
If she would've left this building, they would've seen her. |
Если бы она покинула здание, они бы ее увидели. |
If a building can disappear in a single day... it's like it was never there. |
Если здание исчезает, то его как будто никогда и не было. |
As I entered that intimidating building, I felt as if it, together with my new responsibilities, rested on my shoulders. |
Когда я вошел в это пугающее здание, я почувствовал, что оно взвалилось на мои плечи вместе с моими новыми обязанностями. |
Anyone who flies or tries to visit a Washington office building gets a reminder of how American security was changed by 9/11. |
Любой, кто летит самолётом или пытается зайти в офисное здание в Вашингтоне, получит напоминание о том, как сильно 11 сентября изменило американскую безопасность. |
The second we stepped off the elevator, my guard made a call to put the entire building under lock down. |
Как только мы вышли из лифта мой охранник сделал звонок, и все здание изолировано. |
Which was the building just north of the Towers? |
К.А.: Это то здание что стояло севернее от Близнецов? |
Prince Oldenburg commissioned the building of the beautiful palace for his beloved as a token of his great affection for her. |
Ольденбург заказал архитектор у Паулю Штерну здание дворца для своей возлюбленной в знак своей большой привязанности к ней. |
In September 1930, Lucchese lured Pinzolo to a Manhattan office building, where Pinzolo was murdered. |
В сентябре 1930, Луккезе обманом завлек Пинцоло в офисное здание в Бруклине, где тот и был убит. |
The building is composed of two interconnected concrete towers, respectively eleven and thirteen floors, which house 140 self-contained prefabricated capsules. |
Здание фактически состоит из двух взаимосвязанных бетонных башен (11-ти и 13-ти этажей), в которых размещается 140 сборных модулей (или «капсул»). |
Now in this place, the building of aviation technical school which is located at the intersection of Chekhov Street and Turgenevsky Lane is located. |
Сейчас в этом месте расположено здание авиационного техникума, которое располагается на перекрестке улицы Чехова и переулка Тургеневского. |
The grooves become the kind of green lungs which give views, which give light, ventilation, make the building fresher. |
Эти борозды становятся своего рода зелеными легкими, открывающими вид, дающими свет и вентиляцию, делающими здание более свежим. |
You were there when Reddington's people took the building? |
Ты была там, когда люди Реддингтона взяли здание? |
A thousand years ago, you would have had to have walked to the village next door to see a building. |
Тысячу лет назад вам нужно было пройти в соседнюю деревню, чтобы увидеть другое здание. |
Why was this horrible little building so important to their renown and their innovation? |
Почему это ужасное маленькое здание было столь значимым для их известности и их инновации? |